《詠隔塹梅》 趙蕃

宋代   趙蕃 叢篁亂臨溪,咏隔咏隔原文意叢樹深隔塹。堑梅堑梅
愛之不能即,赵蕃玩之寧有厭。翻译
五字遣誰哦,赏析一杯頻爾念。和诗
幸勿折新開,咏隔咏隔原文意留將遂幽占。堑梅堑梅
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),赵蕃字昌父,翻译號章泉,赏析原籍鄭州。和诗理宗紹定二年,咏隔咏隔原文意以直秘閣致仕,堑梅堑梅不久卒。赵蕃諡文節。

《詠隔塹梅》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《詠隔塹梅》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
在茂密的竹林旁,亂臨溪邊的是一叢叢的梅花,深藏在隔塹之中的是一片片濃密的樹木。對於這些梅花的深深愛慕,卻不能即刻擁有;對於這些梅花的欣賞,卻並不會感到厭倦。五個字能夠表達出怎樣的情感呢?每次舉起一杯酒,都頻頻懷念著這些梅花。幸運的是它們並沒有被采摘,繼續綻放,留在了這個幽靜的地方。

詩意:
這首詩通過描繪隔塹中的梅花,表達了作者對梅花的深深喜愛和欣賞之情。盡管不能立即擁有,作者對梅花的美麗和價值仍然心存敬仰,不會感到厭倦。詩中的五個字和一杯酒成為表達情感的媒介,展示了作者對梅花的思念之情。最後,作者希望這些美麗的梅花能夠繼續盛開,留在這片幽靜的地方。

賞析:
《詠隔塹梅》這首詩詞通過對梅花的描繪,表達了作者對梅花的喜愛和對美的追求。詩中的“叢篁亂臨溪,叢樹深隔塹”描繪了梅花在竹林旁和隔塹深處的生長環境,給人一種幽靜、靜謐的感覺。作者通過“愛之不能即,玩之寧有厭”表達了對梅花的珍惜和對美的持久欣賞,反映了詩人對於美的堅持和追求。詩中的“五字遣誰哦,一杯頻爾念”揭示了作者無法用言語完全表達出自己對梅花的情感,隻能通過舉杯飲酒來懷念梅花。最後的“幸勿折新開,留將遂幽占”表達了作者希望梅花能夠繼續綻放,留在這片幽靜之地的願望。整首詩通過對梅花的描繪和情感的表達,展現了作者對美的熱愛、對自然的敬畏以及對人生追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠隔塹梅》趙蕃 拚音讀音參考

yǒng gé qiàn méi
詠隔塹梅

cóng huáng luàn lín xī, cóng shù shēn gé qiàn.
叢篁亂臨溪,叢樹深隔塹。
ài zhī bù néng jí, wán zhī níng yǒu yàn.
愛之不能即,玩之寧有厭。
wǔ zì qiǎn shuí ó, yī bēi pín ěr niàn.
五字遣誰哦,一杯頻爾念。
xìng wù zhé xīn kāi, liú jiāng suì yōu zhàn.
幸勿折新開,留將遂幽占。

網友評論


* 《詠隔塹梅》詠隔塹梅趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠隔塹梅》 趙蕃宋代趙蕃叢篁亂臨溪,叢樹深隔塹。愛之不能即,玩之寧有厭。五字遣誰哦,一杯頻爾念。幸勿折新開,留將遂幽占。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠隔塹梅》詠隔塹梅趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠隔塹梅》詠隔塹梅趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠隔塹梅》詠隔塹梅趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠隔塹梅》詠隔塹梅趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠隔塹梅》詠隔塹梅趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/796b39914456213.html