《竹》 樓鑰

宋代   樓鑰 蟄宮驚起兩龍角,竹竹蛟室未呈雙水犀。楼钥
同本君為分魯衛,原文意清風應不愧夷齊。翻译
分類:

《竹》樓鑰 翻譯、赏析賞析和詩意

《竹》是和诗宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是竹竹對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的楼钥中文譯文:
蟄宮驚起兩龍角,
蛟室未呈雙水犀。原文意
同本君為分魯衛,翻译
清風應不愧夷齊。赏析

詩意:
這首詩以竹為題材,和诗通過描繪竹子的竹竹特點和與自然的關係,傳達出作者對清新自然、楼钥高潔純粹的原文意追求。

賞析:
這首詩以婉約細膩的表達方式展現了竹子的獨特之美。首句“蟄宮驚起兩龍角”描繪了竹子從脫離蟄伏狀態中展現出兩片婀娜的嫩葉,形象地比喻為龍的角,使竹子呈現出一種蘇醒的生機。接著,“蛟室未呈雙水犀”形容竹子的芽未完全展開,好比水犀尚未成雙,給人以一種尚未完全顯露的美感。

下半節以作者與竹子的關係為切入點,表達了作者對竹子高潔純淨品質的讚美。詩中提到“同本君為分魯衛”,意指竹子與自然共同成為了清新自然的代表,顯示出竹子與作者的共通之處。最後一句“清風應不愧夷齊”,表達了清風與竹子的相得益彰,清風正是竹子展示高潔品質的伴隨者。

整首詩通過對竹子的描繪,展示了竹子的高雅、純潔和追求,同時也表達了作者對自然之美的讚美和對清新高潔之風的向往。這首詩以簡練的語言和細膩的意境,展現了宋代文人對自然的敏感和獨特的審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹》樓鑰 拚音讀音參考

zhú

zhé gōng jīng qǐ liǎng lóng jiǎo, jiāo shì wèi chéng shuāng shuǐ xī.
蟄宮驚起兩龍角,蛟室未呈雙水犀。
tóng běn jūn wèi fēn lǔ wèi, qīng fēng yīng bù kuì yí qí.
同本君為分魯衛,清風應不愧夷齊。

網友評論


* 《竹》竹樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹》 樓鑰宋代樓鑰蟄宮驚起兩龍角,蛟室未呈雙水犀。同本君為分魯衛,清風應不愧夷齊。分類:《竹》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《竹》是宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹》竹樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹》竹樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹》竹樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹》竹樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹》竹樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/795e39915292664.html