《水調歌頭》 華嶽

宋代   華嶽 英莢才開六,水调赏析寶曆已當千。华岳和诗
人間收盡繁溽,原文意水岳涼意入虞弦。翻译
盡道薦衡交剡,调歌更值生申佳節,头华喜色動閭閻。水调赏析
終夜望銀漢,华岳和诗文宿貫台躔。原文意水岳
定燕秦,翻译封晉魏,调歌信當然。头华
處處紅蓮開幕,水调赏析曹掾豈能淹。华岳和诗
見說玉堂飛詔,原文意水岳已許金閨通籍,蓬島伴神仙。
來歲壽卮酒,應醉禦爐煙。
分類: 婉約元宵節尋春 水調歌頭

《水調歌頭》華嶽 翻譯、賞析和詩意

譯文:
《水調歌頭》
六英莢方盛開,寶曆已經到千年。
人世間紛繁潮氣盡,涼意滲入虞琴弦。
人們談及薦衡交剡,更值得期待生申佳節,喜色動草澤阡陌。
整夜望著銀河,文星連貫台階。
確立燕秦政權,封封晉王、魏家兒郎,可信之論。
到處紅蓮盛開,曹掾豈會被阻擋。
聽說玉堂上飛詔,已經批準金閨通籍,蓬島上陪伴神仙。
明年慶壽,將有美酒奉獻,應該醉在禦爐煙中。

詩意與賞析:
《水調歌頭》這首詩詞描繪了一個欣欣向榮、繁榮富饒的盛世景象。詩中通過描寫自然和人文景觀,展現了宋代社會的繁華和與之相伴而來的愉悅心情。

詩中的“英莢”和“寶曆”被用來形容大地的繁榮,預示著春天的到來。描述人間“收盡繁溽”,意味著社會安寧繁榮,人們心情舒暢。同時,虞琴的弦音中滲入了涼意,表達了作者對秋天的美好感受。

詩中提到的薦衡、交剡等地名,以及文宿、銀漢等詞語,都是描繪社會繁盛的具體細節,顯示了作者對盛世的讚美與期待。

詩中還談到了封晉魏和來歲壽卮酒等富貴景象,進一步突出了繁榮盛世的氛圍。

整首詩以美好景象為背景,通過細膩的描寫和對富饒之景的謳歌,表達了華嶽對於當時社會和時代的繁榮的讚美與欣喜之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭》華嶽 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu
水調歌頭

yīng jiá cái kāi liù, bǎo lì yǐ dāng qiān.
英莢才開六,寶曆已當千。
rén jiān shōu jǐn fán rù, liáng yì rù yú xián.
人間收盡繁溽,涼意入虞弦。
jǐn dào jiàn héng jiāo shàn, gèng zhí shēng shēn jiā jié, xǐ sè dòng lǘ yán.
盡道薦衡交剡,更值生申佳節,喜色動閭閻。
zhōng yè wàng yín hàn, wén sù guàn tái chán.
終夜望銀漢,文宿貫台躔。
dìng yàn qín, fēng jìn wèi, xìn dāng rán.
定燕秦,封晉魏,信當然。
chǔ chù hóng lián kāi mù, cáo yuàn qǐ néng yān.
處處紅蓮開幕,曹掾豈能淹。
jiàn shuō yù táng fēi zhào, yǐ xǔ jīn guī tōng jí, péng dǎo bàn shén xiān.
見說玉堂飛詔,已許金閨通籍,蓬島伴神仙。
lái suì shòu zhī jiǔ, yīng zuì yù lú yān.
來歲壽卮酒,應醉禦爐煙。

網友評論

* 《水調歌頭》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 華嶽)专题为您介绍:《水調歌頭》 華嶽宋代華嶽英莢才開六,寶曆已當千。人間收盡繁溽,涼意入虞弦。盡道薦衡交剡,更值生申佳節,喜色動閭閻。終夜望銀漢,文宿貫台躔。定燕秦,封晉魏,信當然。處處紅蓮開幕,曹掾豈能淹。見說玉堂飛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 華嶽)原文,《水調歌頭》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 華嶽)翻译,《水調歌頭》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 華嶽)赏析,《水調歌頭》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 華嶽)阅读答案,出自《水調歌頭》華嶽原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭 華嶽)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/795e39883918136.html