《詠古》 趙蕃

宋代   趙蕃 淵明欲弦歌,咏古咏古原文意為酒利公田。赵蕃
到縣十餘日,翻译歸意已拳然。赏析
一稔且莫待,和诗遙遙問歸船。咏古咏古原文意
是赵蕃事可質信,考之歸來篇。翻译
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),赏析字昌父,和诗號章泉,咏古咏古原文意原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,翻译以直秘閣致仕,赏析不久卒。和诗諡文節。

《詠古》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《詠古》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
淵明欲弦歌,為酒利公田。
到縣十餘日,歸意已拳然。
一稔且莫待,遙遙問歸船。
是事可質信,考之歸來篇。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對古代事物的讚美和思考。詩人通過描繪一個人物(淵明)的經曆,展現了對古代的向往和對現實的反思。

賞析:
這首詩詞以古代人物淵明為主角,通過淵明的經曆來表達詩人的情感和觀點。首句“淵明欲弦歌,為酒利公田。”表明淵明想要彈奏琴曲並為酒利公田,顯示出他對古代文化和農田的熱愛。接下來的兩句“到縣十餘日,歸意已拳然。”表達了淵明在縣城逗留了十幾天後,對回歸家鄉的渴望已經變得迫切。接著的兩句“一稔且莫待,遙遙問歸船。”表明他不願再等待,迫不及待地詢問歸船的消息,暗示他對回家的渴望已經達到了極點。最後兩句“是事可質信,考之歸來篇。”則表達了詩人對這些事情的真實性的質疑,暗示了對現實的思考和反思。

整首詩詞通過淵明的經曆,展現了詩人對古代文化和回歸家鄉的向往,同時也表達了對現實的懷疑和反思。通過對古代與現實的對比,詩人傳達了對古代時光和傳統價值的懷念,以及對當下社會現狀的思考。這首詩詞以簡潔明了的語言,抒發了詩人內心的情感和思想,讓讀者在品味古代文化的同時,也思考自己對現實的看法。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠古》趙蕃 拚音讀音參考

yǒng gǔ
詠古

yuān míng yù xián gē, wèi jiǔ lì gōng tián.
淵明欲弦歌,為酒利公田。
dào xiàn shí yú rì, guī yì yǐ quán rán.
到縣十餘日,歸意已拳然。
yī rěn qiě mò dài, yáo yáo wèn guī chuán.
一稔且莫待,遙遙問歸船。
shì shì kě zhì xìn, kǎo zhī guī lái piān.
是事可質信,考之歸來篇。

網友評論


* 《詠古》詠古趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠古》 趙蕃宋代趙蕃淵明欲弦歌,為酒利公田。到縣十餘日,歸意已拳然。一稔且莫待,遙遙問歸船。是事可質信,考之歸來篇。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠古》詠古趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠古》詠古趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠古》詠古趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠古》詠古趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠古》詠古趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/795d39914526138.html