《讀書》 楊冠卿

宋代   楊冠卿 憂世終何補,读书读书忠懷悵不平。杨冠译赏
收回長太息,卿原翻作短歌行。文翻
是析和事且複置,今人誰可盟。诗意
湘中千樹橘,读书读书墨墨了餘生。杨冠译赏
分類:

作者簡介(楊冠卿)

楊冠卿(1138-?)南宋詩人,卿原字夢錫,文翻江陵(今屬湖北)人,析和舉進士,诗意為九江戎司掾,读书读书又嚐知廣州,杨冠译赏以事罷。卿原晚寓臨安。閉門不出,與薑夔等相倡和。冠卿才華清俊,四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“餘漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳於世。

《讀書》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《讀書》
朝代:宋代
作者:楊冠卿

《讀書》是楊冠卿在宋代創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對世事的憂慮和對忠誠之心的不滿。詩詞中所描繪的景象和情感使人產生深思。

詩詞的中文譯文如下:
憂世終何補,忠懷悵不平。
收回長太息,翻作短歌行。
是事且複置,今人誰可盟。
湘中千樹橘,墨墨了餘生。

詩詞的詩意在於通過對世事的反思,表達了作者內心的憂慮和對現實的不滿。詩詞中的"憂世"指的是對當時社會的憂慮,作者認為憂慮並不能解決現實問題。"忠懷悵不平"表達了作者對忠誠之心的鬱悶和不滿,可能是因為忠誠並沒有得到應有的回報。

"收回長太息,翻作短歌行"這兩句表達了作者將內心的長歎轉化為短促的歌行,以此來表達自己的情感和思想。通過這種轉化,作者試圖在詩詞中尋求一種情感的宣泄和發泄。

"是事且複置,今人誰可盟"這句話暗示了作者對當時形勢的看法,認為現實的問題並不容易解決,而且也很難找到可以共同信任的人。

最後兩句詩詞"湘中千樹橘,墨墨了餘生"通過描繪湘中千樹橘的景象,表達了作者對自己餘下的一生的心境。"墨墨了餘生"意味著作者的一生都被墨色所籠罩,暗示了作者內心深處的憂鬱和無奈。

總的來說,這首詩詞通過對世事的思考和對個人情感的抒發,表達了作者對社會現實的不滿和內心的憂慮,同時也揭示了作者對自身命運的感慨。這種情感的抒發和對現實的思考使這首詩詞充滿了深度和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《讀書》楊冠卿 拚音讀音參考

dú shū
讀書

yōu shì zhōng hé bǔ, zhōng huái chàng bù píng.
憂世終何補,忠懷悵不平。
shōu huí zhǎng tài xī, fān zuò duǎn gē xíng.
收回長太息,翻作短歌行。
shì shì qiě fù zhì, jīn rén shuí kě méng.
是事且複置,今人誰可盟。
xiāng zhōng qiān shù jú, mò mò le yú shēng.
湘中千樹橘,墨墨了餘生。

網友評論


* 《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《讀書》 楊冠卿宋代楊冠卿憂世終何補,忠懷悵不平。收回長太息,翻作短歌行。是事且複置,今人誰可盟。湘中千樹橘,墨墨了餘生。分類:作者簡介(楊冠卿)楊冠卿1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵今屬湖北)人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/795c39915327149.html

诗词类别

《讀書》讀書楊冠卿原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语