《答公孫及》 李複

宋代   李複 輾轉臥不周,答公答遙夜何漫漫。孙及孙及赏析
娟娟竹間月,李复照我影零亂。原文意
繁蟲哀陰壁,翻译輕風泛幃幔。和诗
節物自感人,答公答寤言興永歎。孙及孙及赏析
頹坐易銷沉,李复去甚春冰泮。原文意
萬事隨俯仰,翻译飄忽浮雲散。和诗
芳槿曜朱華,答公答榮好常在旦。孙及孙及赏析
百年無期度,李复白日歲已晏。
餘生能幾何,可進投憂患。
駕矣追歡好,東方明星爛。
分類:

《答公孫及》李複 翻譯、賞析和詩意

《答公孫及》是宋代作家李複所創作的一首詩詞。這首詩詞以細膩的筆觸描繪了詩人在輾轉難眠的夜晚中的心境和感受。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

輾轉臥不周,遙夜何漫漫。
在漫長的夜晚裏,我輾轉反側,無法入眠。

娟娟竹間月,照我影零亂。
明亮的月光穿過竹林,映照出我影子的錯亂。

繁蟲哀陰壁,輕風泛幃幔。
密密麻麻的蟲鳴聲哀婉地傳來,輕風掀起幃帳。

節物自感人,寤言興永歎。
四季的變化引發出我內心的感慨,清醒時,我發出歎息之聲。

頹坐易銷沉,去甚春冰泮。
頹廢的坐在這裏容易使人消沉,去向何處呢,如同春天的冰水消散。

萬事隨俯仰,飄忽浮雲散。
世事如同浮雲一般,隨著低頭抬頭的變動而飄忽散去。

芳槿曜朱華,榮好常在旦。
鮮豔的花朵散發出熠熠光輝,榮耀的美好常常出現在早晨。

百年無期度,白日歲已晏。
百年的光陰無法預知其流逝的速度,白天的歲月已經漸漸衰老。

餘生能幾何,可進投憂患。
我餘下的人生還能有多少,能夠進一步承受憂愁和痛苦嗎?

駕矣追歡好,東方明星爛。
我要駕著車輛追逐歡樂和喜好,迎接東方明亮的星辰。

這首詩詞以細膩的語言描繪了詩人在夜晚的孤寂中所感受到的思索和無奈。通過描繪夜晚的景象,如竹間的月光、蟲鳴聲和微風,詩人表達了對世事變幻和光陰流逝的感慨。詩中的花朵和明星象征著美好和希望,而詩人對餘生的擔憂和不確定性則凸顯了對未來的憂慮。整首詩以抒發內心情感為主,借夜晚的靜謐之景,表達了詩人對生命的思考和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答公孫及》李複 拚音讀音參考

dá gōng sūn jí
答公孫及

zhǎn zhuǎn wò bù zhōu, yáo yè hé màn màn.
輾轉臥不周,遙夜何漫漫。
juān juān zhú jiān yuè, zhào wǒ yǐng líng luàn.
娟娟竹間月,照我影零亂。
fán chóng āi yīn bì, qīng fēng fàn wéi màn.
繁蟲哀陰壁,輕風泛幃幔。
jié wù zì gǎn rén, wù yán xìng yǒng tàn.
節物自感人,寤言興永歎。
tuí zuò yì xiāo chén, qù shén chūn bīng pàn.
頹坐易銷沉,去甚春冰泮。
wàn shì suí fǔ yǎng, piāo hū fú yún sàn.
萬事隨俯仰,飄忽浮雲散。
fāng jǐn yào zhū huá, róng hǎo cháng zài dàn.
芳槿曜朱華,榮好常在旦。
bǎi nián wú qī dù, bái rì suì yǐ yàn.
百年無期度,白日歲已晏。
yú shēng néng jǐ hé, kě jìn tóu yōu huàn.
餘生能幾何,可進投憂患。
jià yǐ zhuī huān hǎo, dōng fāng míng xīng làn.
駕矣追歡好,東方明星爛。

網友評論


* 《答公孫及》答公孫及李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答公孫及》 李複宋代李複輾轉臥不周,遙夜何漫漫。娟娟竹間月,照我影零亂。繁蟲哀陰壁,輕風泛幃幔。節物自感人,寤言興永歎。頹坐易銷沉,去甚春冰泮。萬事隨俯仰,飄忽浮雲散。芳槿曜朱華,榮好常在旦。百年無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答公孫及》答公孫及李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答公孫及》答公孫及李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答公孫及》答公孫及李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答公孫及》答公孫及李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答公孫及》答公孫及李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/795a39888311472.html

诗词类别

《答公孫及》答公孫及李複原文、翻的诗词

热门名句

热门成语