《追和幽獨君詩次韻》 皮日休

唐代   皮日休 念爾風雅魄,追和追和幽咽猶能文。幽独幽独译赏
空令傷魂鳥,君诗君诗啼破山邊墳。次韵次韵
恨劇但埋土,皮日聲幽難放哀。休原析和
墳古春自晚,文翻愁緒空崔嵬。诗意
白楊老無花,追和追和枯根侵夜台。幽独幽独译赏
天高有時裂,君诗君诗川去何時回。次韵次韵
雙睫不能濡,皮日六藏無可摧。休原析和
不聞搴蓬事,文翻何必深悲哉。
分類:

作者簡介(皮日休)

皮日休頭像

皮日休,字襲美,一字逸少,生於公元834至839年間,卒於公元902年以後。曾居住在鹿門山,自號鹿門子,又號間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱"皮陸"。今湖北天門人(《北夢瑣言》),漢族。鹹通八年(867)進士及第,在唐時曆任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。後參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學士,起義失敗後不知所蹤。詩文兼有奇樸二態,且多為同情民間疾苦之作。《新唐書·藝文誌》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門家鈔》多部。

《追和幽獨君詩次韻》皮日休 翻譯、賞析和詩意

詩詞《追和幽獨君詩次韻》的中文譯文為:

追念你那風雅的魂靈,
幽幽的哭聲還能寫出詩文。
單獨在這裏傷感的鳥兒,
哭聲哭破了山邊的墳墓。
痛恨之情隻能埋葬在土地裏,
悲聲悲哀得如此幽絕。
墳墓已經古老,春天已經晚了,
憂愁的情感空蕩蕩而高聳。
白楊樹老去了沒有花朵,
幹枯的根須滲入了夜色。
天空高高的有時候會破裂,
河水流走了又何時回來。
雙眼的淚水無法打濕,
六髒內部卻無法擊垮。
不知道摘下蒼蓬的原因,
為什麽要深深地悲痛呢。

該詩詞表達了詩人對幽獨君的思念之情。詩人用景物描寫表達出對友人逝去的懷念和悲傷之情,白楊老去,春天已過,像是詩人的心情一樣黯淡而淒涼。天高有時裂,川去何時回,則是表達了詩人對生命的無常和時間的流逝的感慨。詩人宛如自言自語,表達了內心的悲傷和思念之情。整首詩意悲涼而哀怨,表達了詩人對逝去友人的深深懷念和悲痛之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《追和幽獨君詩次韻》皮日休 拚音讀音參考

zhuī hé yōu dú jūn shī cì yùn
追和幽獨君詩次韻

niàn ěr fēng yǎ pò, yōu yè yóu néng wén.
念爾風雅魄,幽咽猶能文。
kōng lìng shāng hún niǎo, tí pò shān biān fén.
空令傷魂鳥,啼破山邊墳。
hèn jù dàn mái tǔ, shēng yōu nán fàng āi.
恨劇但埋土,聲幽難放哀。
fén gǔ chūn zì wǎn, chóu xù kōng cuī wéi.
墳古春自晚,愁緒空崔嵬。
bái yáng lǎo wú huā, kū gēn qīn yè tái.
白楊老無花,枯根侵夜台。
tiān gāo yǒu shí liè, chuān qù hé shí huí.
天高有時裂,川去何時回。
shuāng jié bù néng rú, liù cáng wú kě cuī.
雙睫不能濡,六藏無可摧。
bù wén qiān péng shì, hé bì shēn bēi zāi.
不聞搴蓬事,何必深悲哉。

網友評論

* 《追和幽獨君詩次韻》追和幽獨君詩次韻皮日休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《追和幽獨君詩次韻》 皮日休唐代皮日休念爾風雅魄,幽咽猶能文。空令傷魂鳥,啼破山邊墳。恨劇但埋土,聲幽難放哀。墳古春自晚,愁緒空崔嵬。白楊老無花,枯根侵夜台。天高有時裂,川去何時回。雙睫不能濡,六藏無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《追和幽獨君詩次韻》追和幽獨君詩次韻皮日休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《追和幽獨君詩次韻》追和幽獨君詩次韻皮日休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《追和幽獨君詩次韻》追和幽獨君詩次韻皮日休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《追和幽獨君詩次韻》追和幽獨君詩次韻皮日休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《追和幽獨君詩次韻》追和幽獨君詩次韻皮日休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/795a39880627151.html