《中秋招葉子謙》 王銍

宋代   王銍 堂上月已滿,中秋招叶樽中酒更空。谦中秋招
故人眇何許,叶谦原文意出門惟清風。王铚
不如一夕飲,翻译所至皆能同。赏析
悄然望玉杵,和诗無聲桂影中。中秋招叶
分類:

《中秋招葉子謙》王銍 翻譯、谦中秋招賞析和詩意

《中秋招葉子謙》是叶谦原文意宋代王銍所作的一首詩詞。以下是王铚它的中文譯文、詩意和賞析:

中秋招葉子謙
招請葉子謙共度中秋

堂上月已滿,翻译樽中酒更空。赏析
在室內,和诗明亮的中秋招叶月亮已經升滿天空,但酒杯中的酒已經喝空。

故人眇何許,出門惟清風。
故人何處去了,隻有清風吹過他走過的門。

不如一夕飲,所至皆能同。
不如一夜痛飲,讓我們共同享受這樣的時刻。

悄然望玉杵,無聲桂影中。
靜靜地望著玉杵,寂靜的月光下的桂樹影。

詩意:
這首詩詞描述了一個中秋節的夜晚,月亮高掛天空,酒杯裏的酒已經喝完。詩人思念故人,想邀請他一同共度中秋,但無法確定他的身在何處,隻有清風吹過他離開的門。詩人認為,不如在這個夜晚痛痛快快地暢飲,這樣無論他身在何處,都能與我們同享此時此刻的歡樂。詩末,詩人靜靜地凝望著玉杵,看不見桂樹的影子,寓意著他心中的思念和孤寂。

賞析:
這首詩詞通過描繪中秋之夜的景象,表達了詩人對故人的思念之情。月亮作為中秋節的象征,體現了節日的氛圍和意義。在詩中,堂上月已滿,象征著夜晚的明亮和祥和。酒杯中的酒已空,暗示著詩人對故人的思念和孤獨之情。詩人希望能與故人共度中秋,但故人的行蹤不明,隻有清風吹過他曾經離開的門。詩人寄望於一夜痛飲,以此來減輕思念之情,希望故人能與他同享這個美好的時刻。詩末,詩人靜靜地凝望著玉杵,看不見桂樹的影子,這種無聲的寂靜與詩人內心的思念和孤寂相呼應。整首詩以簡潔的語言描繪了中秋夜的景象和詩人的情感,通過細膩的描寫和意象的運用,使人產生共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中秋招葉子謙》王銍 拚音讀音參考

zhōng qiū zhāo yè zi qiān
中秋招葉子謙

táng shàng yuè yǐ mǎn, zūn zhōng jiǔ gèng kōng.
堂上月已滿,樽中酒更空。
gù rén miǎo hé xǔ, chū mén wéi qīng fēng.
故人眇何許,出門惟清風。
bù rú yī xī yǐn, suǒ zhì jiē néng tóng.
不如一夕飲,所至皆能同。
qiǎo rán wàng yù chǔ, wú shēng guì yǐng zhōng.
悄然望玉杵,無聲桂影中。

網友評論


* 《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中秋招葉子謙》 王銍宋代王銍堂上月已滿,樽中酒更空。故人眇何許,出門惟清風。不如一夕飲,所至皆能同。悄然望玉杵,無聲桂影中。分類:《中秋招葉子謙》王銍 翻譯、賞析和詩意《中秋招葉子謙》是宋代王銍所作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794f39887348188.html

诗词类别

《中秋招葉子謙》中秋招葉子謙王銍的诗词

热门名句

热门成语