《次韻範至能峽中見寄》 張栻

宋代   張栻 合綰絲綸對紫薇,次韵卻捫青壁聽猿啼。范至翻译
隻應許國心金石,中见至能张栻蜀道如天亦可梯。寄次见寄
分類:

作者簡介(張栻)

張栻頭像

張栻是韵范原文意南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,峡中湖湘學派集大成者。赏析與朱熹、和诗呂祖謙齊名,次韵時稱“東南三賢”。范至翻译官至右文殿修撰。中见至能张栻著有《南軒集》。寄次见寄

《次韻範至能峽中見寄》張栻 翻譯、韵范原文意賞析和詩意

詩詞:《次韻範至能峽中見寄》

範至能峽中見寄,峡中
合綰絲綸對紫薇。赏析
卻捫青壁聽猿啼,
隻應許國心金石,
蜀道如天亦可梯。

中文譯文:
範至能在峽穀中向我寄來消息,
我們用絲線編織的衣物與紫薇花相比。
我靠近青色的山壁,傾聽猿猴的啼聲,
隻有堅定的國家意誌才能像金石一樣永恒,
蜀道雖然險峻,卻能通向天空。

詩意與賞析:
這首詩是宋代張栻創作的一首詩詞。詩人以寫信的形式,回應範至能寄來的來信。詩中通過描繪自然景物和國家意誌,表達了詩人對友人的思念和對國家的忠誠之情。

詩的前兩句“合綰絲綸對紫薇”,通過對比絲線與紫薇花,抒發了詩人對友人深厚的情感。絲線象征著友誼的紐帶,而紫薇花則可能象征著友人的高貴和優雅。

接下來的兩句“卻捫青壁聽猿啼”,以自然景物的描寫進一步增強了詩的情感色彩。詩人站在青色的山壁旁,聆聽著猿猴的啼聲,展現了他對友人消息的渴望和思念之情。

最後兩句“隻應許國心金石,蜀道如天亦可梯”,詩人表達了對國家的關注和忠誠。他認為,隻有堅定不移的國家意誌才能像金石一樣永恒。而蜀道雖然險峻,卻能通向天空,這裏可能既象征著國家的艱難險阻,又表達了詩人對國家未來的樂觀信心。

整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對友人和國家的深情厚意,展現了他的豪情壯誌和忠誠之心,給人以振奮和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻範至能峽中見寄》張栻 拚音讀音參考

cì yùn fàn zhì néng xiá zhōng jiàn jì
次韻範至能峽中見寄

hé wǎn sī lún duì zǐ wēi, què mén qīng bì tīng yuán tí.
合綰絲綸對紫薇,卻捫青壁聽猿啼。
zhǐ yīng xǔ guó xīn jīn shí, shǔ dào rú tiān yì kě tī.
隻應許國心金石,蜀道如天亦可梯。

網友評論


* 《次韻範至能峽中見寄》次韻範至能峽中見寄張栻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻範至能峽中見寄》 張栻宋代張栻合綰絲綸對紫薇,卻捫青壁聽猿啼。隻應許國心金石,蜀道如天亦可梯。分類:作者簡介(張栻)張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻範至能峽中見寄》次韻範至能峽中見寄張栻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻範至能峽中見寄》次韻範至能峽中見寄張栻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻範至能峽中見寄》次韻範至能峽中見寄張栻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻範至能峽中見寄》次韻範至能峽中見寄張栻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻範至能峽中見寄》次韻範至能峽中見寄張栻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794d39914522859.html