《和李司勳過連昌宮》 韓愈

唐代   韓愈 夾道疏槐出老根,和李和李韩愈和诗高甍巨桷壓山原。司勋司勋赏析
宮前遺老來相問,过连过连今是昌宫昌宫開元幾葉孫。
分類:

作者簡介(韓愈)

韓愈頭像

韓愈(768~824)字退之,原文意唐代文學家、翻译哲學家、和李和李韩愈和诗思想家,司勋司勋赏析河陽(今河南省焦作孟州市)人,过连过连漢族。昌宫昌宫祖籍河北昌黎,原文意世稱韓昌黎。翻译晚年任吏部侍郎,和李和李韩愈和诗又稱韓吏部。司勋司勋赏析諡號“文”,过连过连又稱韓文公。他與柳宗元同為唐代古文運動的倡導者,主張學習先秦兩漢的散文語言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元並稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》裏。韓愈在思想上是中國“道統”觀念的確立者,是尊儒反佛的裏程碑式人物。

《和李司勳過連昌宮》韓愈 翻譯、賞析和詩意

《和李司勳過連昌宮》是唐代文學家韓愈所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夾道疏槐出老根,
高甍巨桷壓山原。
宮前遺老來相問,
今是開元幾葉孫。

詩意:
這首詩詞描繪了韓愈與李司勳一同經過連昌宮時的情景。詩中首先提到了夾道兩旁的槐樹老根疏疏落落地露出來,接著描述了宮殿高大的門楣和巨大的柱子壓在廣袤的山原上。隨後,宮殿前的遺老們前來詢問韓愈和李司勳的近況,最後表達了開元時期已經過去了幾代人,問現在是第幾代孫輩了。

賞析:
這首詩詞以描繪景物的方式,表達了韓愈對開元時期的懷念和對時光流轉的感歎。首兩句通過描寫槐樹老根和宮殿的高大,展現了歲月的滄桑和曆史的厚重感。第三句中的宮前遺老,表明韓愈與李司勳此行受到了宮廷中長者們的關注和詢問,突顯了他們的身份和地位。最後一句則通過提問現在是第幾代孫輩,暗示了時光的流轉和人事的更迭。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了連昌宮的景象,並通過景物的描寫間接地表現了作者對曆史的思考和對時光的感慨。韓愈以自然景物和宮廷遺老的形象,借以抒發自己對過去時光和開元時期的懷念之情。這首詩詞既有韓愈獨特的寫實風格,又融入了對曆史和人事變遷的思考,展示了他作為一位文學家和思想家的才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李司勳過連昌宮》韓愈 拚音讀音參考

hé lǐ sī xūn guò lián chāng gōng
和李司勳過連昌宮

jiā dào shū huái chū lǎo gēn, gāo méng jù jué yā shān yuán.
夾道疏槐出老根,高甍巨桷壓山原。
gōng qián yí lǎo lái xiāng wèn, jīn shì kāi yuán jǐ yè sūn.
宮前遺老來相問,今是開元幾葉孫。

網友評論

* 《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連昌宮韓愈原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李司勳過連昌宮》 韓愈唐代韓愈夾道疏槐出老根,高甍巨桷壓山原。宮前遺老來相問,今是開元幾葉孫。分類:作者簡介(韓愈)韓愈768~824)字退之,唐代文學家、哲學家、思想家,河陽今河南省焦作孟州市) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連昌宮韓愈原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連昌宮韓愈原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連昌宮韓愈原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連昌宮韓愈原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連昌宮韓愈原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794c39889754134.html

诗词类别

《和李司勳過連昌宮》和李司勳過連的诗词

热门名句

热门成语