《起夜來》 文同

宋代   文同 曉窗明綠紗,起夜起夜蜀錦壓春臥。文同
橫腮虎魄冷,原文意驚起新夢破。翻译
玲瓏轉條脫,赏析縹緲梳矮墮。和诗
高軸響銀床,起夜起夜時誤君車過。文同
分類:

《起夜來》文同 翻譯、原文意賞析和詩意

《起夜來》是翻译一首宋代詩詞,作者文同。赏析以下是和诗對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曉窗明綠紗,起夜起夜蜀錦壓春臥。文同
橫腮虎魄冷,原文意驚起新夢破。
玲瓏轉條脫,縹緲梳矮墮。
高軸響銀床,時誤君車過。

詩意:
這首詩以夜晚醒來為背景,描繪了一係列細膩而富有意象的情景。作者用簡潔的語言,表達了夜晚的寂靜和思念之情,展現了一種迷離、幽怨的意境。

賞析:
整首詩以描繪夜晚的景象為主線,通過細膩的描寫和意象的運用,展示了作者內心的情感和思緒。

首句"曉窗明綠紗,蜀錦壓春臥"描繪了清晨的窗戶上掛著明亮的綠色窗簾,猶如蜀地的錦緞覆蓋在春天的沉睡上。這一景象傳遞出寧靜、溫暖的氛圍。

接下來的兩句"橫腮虎魄冷,驚起新夢破"表達了作者在半夢半醒之間的心境。"橫腮虎魄冷"意指麵頰感受到了寒冷,暗示了作者內心的孤寂和冷漠。"驚起新夢破"則暗示作者從夢中驚醒,失去了美好的幻境,內心感到破碎和失落。

接下來的兩句"玲瓏轉條脫,縹緲梳矮墮"以細膩的描寫展示了作者的情感。"玲瓏轉條脫"形象地描繪了發絲從發髻中脫落,傳達出柔軟、婉約的意境。"縹緲梳矮墮"則描述了梳子從低處輕輕滑落,給人一種飄逸、離散的感覺。這些描寫傳遞出作者內心的溫柔和無奈。

最後兩句"高軸響銀床,時誤君車過"則點明了作者的離愁。"高軸響銀床"形容床榻的高低,以及銀床在摩擦時發出的聲音,營造出一種靜謐的氛圍。"時誤君車過"表達了作者因時機不巧而錯過了心愛之人的離去,流露出深深的遺憾和憂傷。

整首詩以簡練的語言和細膩的描寫,展示了作者內心的情感和對逝去時光的思念。通過意象的運用和情景的刻畫,將讀者帶入了作者的內心世界,感受到了深情與離愁。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《起夜來》文同 拚音讀音參考

qǐ yè lái
起夜來

xiǎo chuāng míng lǜ shā, shǔ jǐn yā chūn wò.
曉窗明綠紗,蜀錦壓春臥。
héng sāi hǔ pò lěng, jīng qǐ xīn mèng pò.
橫腮虎魄冷,驚起新夢破。
líng lóng zhuǎn tiáo tuō, piāo miǎo shū ǎi duò.
玲瓏轉條脫,縹緲梳矮墮。
gāo zhóu xiǎng yín chuáng, shí wù jūn chē guò.
高軸響銀床,時誤君車過。

網友評論


* 《起夜來》起夜來文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《起夜來》 文同宋代文同曉窗明綠紗,蜀錦壓春臥。橫腮虎魄冷,驚起新夢破。玲瓏轉條脫,縹緲梳矮墮。高軸響銀床,時誤君車過。分類:《起夜來》文同 翻譯、賞析和詩意《起夜來》是一首宋代詩詞,作者文同。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《起夜來》起夜來文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《起夜來》起夜來文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《起夜來》起夜來文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《起夜來》起夜來文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《起夜來》起夜來文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794a39911981261.html