《八月十四至十六日無月二首》 郭印

宋代   郭印 秋中景色正蕭森,月至月首月至月首原文意月色超然重古今。日无日无
要使萬方傾素采,郭印那知三日翳重陰。翻译
晦冥欲害天公眼,赏析想像難忘海宇心。和诗
決斷浮雲須好手,月至月首月至月首原文意明年此夕要追尋。日无日无
分類:

《八月十四至十六日無月二首》郭印 翻譯、郭印賞析和詩意

《八月十四至十六日無月二首》是翻译宋代詩人郭印的作品。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
秋天的月至月首月至月首原文意景色正變得蕭森,
明月的日无日无光輝超越了古今。
要讓世界都傾心於月色之美,郭印
卻不料三天都被陰雲遮蔽。
黑暗欲損害天公的眼睛,
想象難以忘懷大海的心情。
決斷須有超凡的手段,
來年的這個夜晚我要追尋。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個八月十四至十六日的景象,寫的是一個沒有月亮的夜晚。詩人郭印以秋天的景色為背景,表達了他對於缺乏月亮的遺憾和對明月美麗的讚美。他希望世界上的萬物都能欣賞到月亮的美麗,但卻無法預料到連續三天都被陰雲所遮蔽,無法看到月亮的光輝。

詩中提到的“黑暗欲損害天公的眼睛”意味著詩人對於陰雲遮蔽明月的不滿,認為這種情況似乎違背了自然的秩序。他用“想象難以忘懷大海的心情”來形容自己內心對於明亮的月光的向往和思念之情。

最後兩句表達了詩人對於未來的期待和決心。他希望在明年的同一時刻,自己能夠以超凡的手段尋找到明月,追尋那份遺憾與美麗。

整首詩以秋天的景色和無月的夜晚為背景,通過對月亮的描繪和對遺憾的表達,表現了詩人對於美好事物的追求和對自然的敬畏之情。同時,詩人的決心和堅持也透露出他對於追求理想的執著精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八月十四至十六日無月二首》郭印 拚音讀音參考

bā yuè shí sì zhì shí liù rì wú yuè èr shǒu
八月十四至十六日無月二首

qiū zhōng jǐng sè zhèng xiāo sēn, yuè sè chāo rán zhòng gǔ jīn.
秋中景色正蕭森,月色超然重古今。
yào shǐ wàn fāng qīng sù cǎi, nǎ zhī sān rì yì zhòng yīn.
要使萬方傾素采,那知三日翳重陰。
huì míng yù hài tiān gōng yǎn, xiǎng xiàng nán wàng hǎi yǔ xīn.
晦冥欲害天公眼,想像難忘海宇心。
jué duàn fú yún xū hǎo shǒu, míng nián cǐ xī yào zhuī xún.
決斷浮雲須好手,明年此夕要追尋。

網友評論


* 《八月十四至十六日無月二首》八月十四至十六日無月二首郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《八月十四至十六日無月二首》 郭印宋代郭印秋中景色正蕭森,月色超然重古今。要使萬方傾素采,那知三日翳重陰。晦冥欲害天公眼,想像難忘海宇心。決斷浮雲須好手,明年此夕要追尋。分類:《八月十四至十六日無月二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八月十四至十六日無月二首》八月十四至十六日無月二首郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《八月十四至十六日無月二首》八月十四至十六日無月二首郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《八月十四至十六日無月二首》八月十四至十六日無月二首郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《八月十四至十六日無月二首》八月十四至十六日無月二首郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《八月十四至十六日無月二首》八月十四至十六日無月二首郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794a39888386555.html

诗词类别

《八月十四至十六日無月二首》八月的诗词

热门名句

热门成语