《踏雲行》 馬鈺

元代   馬鈺 遍室清涼,踏云踏滿堂功德。行马析和行遍
四方八表無遮塞。钰原译赏钰
靈光萬道出昆侖,文翻人前豈敢誇仙格。诗意室清
緘口無言,凉马灰心有則。踏云踏
姓名已錄華胥國。行马析和行遍
逍遙自在看長安,钰原译赏钰金花 分類: 踏雲行

《踏雲行》馬鈺 翻譯、文翻賞析和詩意

詩詞:《踏雲行·遍室清涼》
作者:馬鈺
朝代:元代

詩詞的诗意室清中文譯文:
四處走動時,房間裏涼爽宜人,凉马滿屋子都是踏云踏積累的功德。四麵八方都沒有遮擋。行马析和行遍靈光萬道從昆侖山上映照出來,钰原译赏钰我不敢在人前誇耀自己的仙人之格。我保持沉默,但內心卻有決心。我的名字已經被記載在華胥國。我自在地遊曆長安,看著那裏的繁華景象,就像金花一般絢爛。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個自由自在、清涼宜人的境界。詩人通過描寫遍室清涼、滿堂功德,表達了一種心境的寧靜和得意。整首詩詞以一種歡快、豪放的語言展現了詩人自我的態度,他在華胥國的名字已經被記載,顯示了他的身份和聲望。他自在地遊曆長安,感受著那裏的繁華和美麗,就像金花一樣絢爛。這裏金花的意象可能暗示了生命的美好和輝煌。

詩人馬鈺是元代著名的文學家和政治家,他以其豪放灑脫的作品風格而聞名。這首《踏雲行·遍室清涼》也展現了他豁達自信的個性。他通過描繪清涼的房間和自由自在的行走,表達了他追求自由、超越塵世的心境。同時,他也在詩中透露出對功德和名聲的追求,但又以謙遜的態度表達了自己並不敢在人前誇耀。整首詩詞以流暢的語言和生動的意象,將詩人的自在和豪情展現得淋漓盡致。

這首詩詞給人以寧靜、愉悅和自由的感覺,通過描繪清涼的環境和自在的心態,勾勒出一種超脫塵世、追求內心自由的境界。它展現了詩人對自己境遇的滿足和對美好事物的欣賞,同時也表達了對功德和名聲的渴望。整首詩詞在形式上流暢自然,意境深遠,給讀者帶來了一種愉悅和心靈的撫慰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏雲行》馬鈺 拚音讀音參考

tà yún xíng
踏雲行

biàn shì qīng liáng, mǎn táng gōng dé.
遍室清涼,滿堂功德。
sì fāng bā biǎo wú zhē sāi.
四方八表無遮塞。
líng guāng wàn dào chū kūn lún, rén qián qǐ gǎn kuā xiān gé.
靈光萬道出昆侖,人前豈敢誇仙格。
jiān kǒu wú yán, huī xīn yǒu zé.
緘口無言,灰心有則。
xìng míng yǐ lù huá xū guó.
姓名已錄華胥國。
xiāo yáo zì zài kàn cháng ān, jīn huā
逍遙自在看長安,金花

網友評論


* 《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(踏雲行·遍室清涼 馬鈺)专题为您介绍:《踏雲行》 馬鈺元代馬鈺遍室清涼,滿堂功德。四方八表無遮塞。靈光萬道出昆侖,人前豈敢誇仙格。緘口無言,灰心有則。姓名已錄華胥國。逍遙自在看長安,金花分類:踏雲行《踏雲行》馬鈺 翻譯、賞析和詩意詩詞:《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(踏雲行·遍室清涼 馬鈺)原文,《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(踏雲行·遍室清涼 馬鈺)翻译,《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(踏雲行·遍室清涼 馬鈺)赏析,《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(踏雲行·遍室清涼 馬鈺)阅读答案,出自《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(踏雲行·遍室清涼 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/794a39885948896.html

诗词类别

《踏雲行》馬鈺原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语