《複見官軍詩》 樓鑰

宋代   樓鑰 元帥平京邑,复见翻译聲聲夾道聞。官军
不圖當此日,诗复赏析複得見官軍。见官军诗
將鉞來何莫,楼钥壺漿意已勤。原文意
重瞻貔虎士,和诗盡掃犬羊群。复见翻译
王旅方馳電,官军民心極望雲。诗复赏析
長安十萬戶,见官军诗拭目待吾君。楼钥
分類:

《複見官軍詩》樓鑰 翻譯、原文意賞析和詩意

《複見官軍詩》是和诗宋代樓鑰所作的一首詩詞。以下是复见翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
元帥平定京城,聲聲歡呼在道旁。未曾期望此日到來,又能再見官軍。將士們帶著威武的氣勢前來,他們壺漿滿腔,意誌已勤勉。目光注視著勇猛的士兵,一齊消除了平民與牲畜的擔憂。王師如電般馳騁而至,人民的心中充滿了期盼之情。長安城有十萬戶人家,他們擦亮眼睛等待著君主回歸。

詩意:
《複見官軍詩》描繪了一個元帥平定京城、官軍凱旋歸來的場景。詩中表達了人們對解救和平的渴望和對英勇將士的敬佩。詩人通過描繪士兵的威武氣勢、將領的努力以及人民的期盼,展現了國家安寧的重要性和人民對領袖的信任與期待。

賞析:
《複見官軍詩》以簡潔明快的語言,展示了宋代官軍平定京城的場景。詩人通過生動的描寫和鮮明的對比,將士兵和平民、將領和百姓的形象鮮明地展現出來。士兵們英勇威武,將領們勤勉盡責,人民們期待著君主的歸來,整首詩充滿了歡欣和期盼之情。

詩中運用了一些修辭手法,如聲聲夾道聞、將鉞來何莫等,增強了詩歌的音響效果和表現力。同時,通過對士兵和將領的讚美,詩人表達了對他們的崇敬之情。整首詩意蘊含深遠,展示了當時社會對和平和領袖的渴望,以及人民對軍隊的支持和信任。

這首詩詞以其簡練、生動的描寫方式,展現了宋代時期官軍的威武和人民的期盼心情,具有一定的曆史價值和文學價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《複見官軍詩》樓鑰 拚音讀音參考

fù jiàn guān jūn shī
複見官軍詩

yuán shuài píng jīng yì, shēng shēng jiā dào wén.
元帥平京邑,聲聲夾道聞。
bù tú dāng cǐ rì, fù dé jiàn guān jūn.
不圖當此日,複得見官軍。
jiāng yuè lái hé mò, hú jiāng yì yǐ qín.
將鉞來何莫,壺漿意已勤。
zhòng zhān pí hǔ shì, jǐn sǎo quǎn yáng qún.
重瞻貔虎士,盡掃犬羊群。
wáng lǚ fāng chí diàn, mín xīn jí wàng yún.
王旅方馳電,民心極望雲。
cháng ān shí wàn hù, shì mù dài wú jūn.
長安十萬戶,拭目待吾君。

網友評論


* 《複見官軍詩》複見官軍詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《複見官軍詩》 樓鑰宋代樓鑰元帥平京邑,聲聲夾道聞。不圖當此日,複得見官軍。將鉞來何莫,壺漿意已勤。重瞻貔虎士,盡掃犬羊群。王旅方馳電,民心極望雲。長安十萬戶,拭目待吾君。分類:《複見官軍詩》樓鑰 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《複見官軍詩》複見官軍詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《複見官軍詩》複見官軍詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《複見官軍詩》複見官軍詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《複見官軍詩》複見官軍詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《複見官軍詩》複見官軍詩樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/793d39915442162.html