《送洛南李主簿》 溫庭筠

唐代   溫庭筠 想君秦塞外,送洛送洛诗意因見楚山青。南李南李
槲葉曉迷路,主簿主簿枳花春滿庭。温庭文翻
祿優仍侍膳,筠原官散得專經。译赏
子敬懷愚穀,析和歸心在翠屏。送洛送洛诗意
分類:

作者簡介(溫庭筠)

溫庭筠頭像

溫庭筠(約812—866)唐代詩人、南李南李詞人。主簿主簿本名岐,温庭文翻字飛卿,筠原太原祁(今山西祁縣東南)人。译赏富有天才,析和文思敏捷,送洛送洛诗意每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得誌。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精致,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。

《送洛南李主簿》溫庭筠 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:送洛南李主簿
思念君於秦塞之外,因見楚山青蔥。
槲葉拂麵,黎明時分迷了路,枳花春滿庭院。
你的職位優越,仍然在宴席上侍奉,官場散場時得以專心經營。
李子敬懷著對質樸生活的向往,心意回歸到寂靜的翠屏。

詩意:這首詩描繪了詩人溫庭筠送別洛南李主簿的場景,既有對友誼的思念之情,也表達了詩人對簡樸生活的向往。詩中以秦塞和楚山的對比,寫出了作者對友人的思念之情。槲葉迷路和枳花春滿庭院的描寫烘托出離別之時的感傷和詩人對友人的祝福。最後,通過李子敬對質樸生活的向往,表達了詩人對回歸寧靜和簡單生活的渴望。

賞析:這首詩雖然短小,卻通過對具體情景的描寫,展現了詩人對友人的深深思念和對寧靜生活的向往。秦塞和楚山的對比以及槲葉迷路和枳花春滿庭院的描寫,讓詩人的情感更加豐富而真實。最後,以李子敬的回歸為結尾,表達了詩人對回歸寧靜和簡單生活的向往,給人一種淡然自得的感覺。整首詩情感真摯,行文簡潔明快,意境清幽,頗具韻味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送洛南李主簿》溫庭筠 拚音讀音參考

sòng luò nán lǐ zhǔ bù
送洛南李主簿

xiǎng jūn qín sài wài, yīn jiàn chǔ shān qīng.
想君秦塞外,因見楚山青。
hú yè xiǎo mí lù, zhǐ huā chūn mǎn tíng.
槲葉曉迷路,枳花春滿庭。
lù yōu réng shì shàn, guān sàn dé zhuān jīng.
祿優仍侍膳,官散得專經。
zi jìng huái yú gǔ, guī xīn zài cuì píng.
子敬懷愚穀,歸心在翠屏。

網友評論

* 《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送洛南李主簿》 溫庭筠唐代溫庭筠想君秦塞外,因見楚山青。槲葉曉迷路,枳花春滿庭。祿優仍侍膳,官散得專經。子敬懷愚穀,歸心在翠屏。分類:作者簡介(溫庭筠)溫庭筠約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭筠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/793b39880785981.html

诗词类别

《送洛南李主簿》送洛南李主簿溫庭的诗词

热门名句

热门成语