《山中和韻》 文天祥

宋代   文天祥 白扇揮殘暑,山中山中诗意青鞋踏嫩晴。和韵和韵
花床尋小隱,文天文翻石鼎引長鳴。祥原析和
紗帽有時去,译赏酒壺惟意傾。山中山中诗意
山僧癡與坐,和韵和韵閑卻瘦彌明。文天文翻
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),祥原析和字履善,译赏又字宋瑞,山中山中诗意自號文山,和韵和韵浮休道人。文天文翻漢族,祥原析和吉州廬陵(今江西吉安縣)人,译赏南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《山中和韻》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《山中和韻》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

白扇揮殘暑,青鞋踏嫩晴。
花床尋小隱,石鼎引長鳴。
紗帽有時去,酒壺惟意傾。
山僧癡與坐,閑卻瘦彌明。

中文譯文:
白色扇子揮動著殘餘的夏熱,
踩著青色鞋子走在清新的晴天。
在花床上尋找小小的隱秘,
石鼎引發長久的鳴響。
紗帽有時候會離去,
酒壺隻傾聽我的心意。
山中的僧人坐在那裏,陶醉其中,
閑適的生活使他變得更加清瘦,更加明亮。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在山中的閑適生活。詩人用簡潔而生動的語言,表達了對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。

首先,詩人用白色扇子揮動殘餘的夏熱,青色鞋子踏在嫩綠的晴天上,展現了山中清涼宜人的氛圍。這裏的白色扇子和青色鞋子象征著清新和寧靜。

接著,詩人描述了在花床上尋找小小隱秘的情景,表達了對自然美的追求和對生活中微小而美好事物的關注。石鼎引發長久的鳴響,暗示著山中的寧靜和生機。

詩中還出現了紗帽和酒壺,紗帽有時候會離去,酒壺隻傾聽我的心意。這裏紗帽和酒壺象征著世俗的束縛和欲望,而離去和傾聽則表達了詩人對自由和內心真實的追求。

最後,詩人描繪了山中的僧人,他癡迷於山中的生活,坐在那裏享受寧靜。閑適的生活使他變得更加清瘦,更加明亮。這裏山僧的形象象征著追求內心寧靜和超脫塵世的精神境界。

整首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了山中的寧靜和自由,表達了詩人對自然和內心真實的向往。通過對細節的描寫,詩人展示了山中生活的美好和對閑適生活的追求,給人以寧靜和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中和韻》文天祥 拚音讀音參考

shān zhōng hé yùn
山中和韻

bái shàn huī cán shǔ, qīng xié tà nèn qíng.
白扇揮殘暑,青鞋踏嫩晴。
huā chuáng xún xiǎo yǐn, shí dǐng yǐn cháng míng.
花床尋小隱,石鼎引長鳴。
shā mào yǒu shí qù, jiǔ hú wéi yì qīng.
紗帽有時去,酒壺惟意傾。
shān sēng chī yǔ zuò, xián què shòu mí míng.
山僧癡與坐,閑卻瘦彌明。

網友評論


* 《山中和韻》山中和韻文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中和韻》 文天祥宋代文天祥白扇揮殘暑,青鞋踏嫩晴。花床尋小隱,石鼎引長鳴。紗帽有時去,酒壺惟意傾。山僧癡與坐,閑卻瘦彌明。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中和韻》山中和韻文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中和韻》山中和韻文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中和韻》山中和韻文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中和韻》山中和韻文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中和韻》山中和韻文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/792c39911388399.html