《次韻兗弟忠懿王祠》 蘇頌

宋代   蘇頌 五君相繼擅吳方,次韵次韵坐視群雄取亂亡。兖弟兖弟原文意
侍子奔馳先入貢,忠懿忠懿鄰邦旅拒獨勤王。王祠王祠
豈惟佛刹傳遺像,苏颂赏析自有孫謀襲懿芳。翻译
應似竇融歸漢日,和诗功名累世到瑰章。次韵次韵
分類:

《次韻兗弟忠懿王祠》蘇頌 翻譯、兖弟兖弟原文意賞析和詩意

《次韻兗弟忠懿王祠》是忠懿忠懿蘇頌創作的一首詩詞。以下是王祠王祠詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五君相繼擅吳方,苏颂赏析
坐視群雄取亂亡。翻译
侍子奔馳先入貢,和诗
鄰邦旅拒獨勤王。次韵次韵
豈惟佛刹傳遺像,
自有孫謀襲懿芳。
應似竇融歸漢日,
功名累世到瑰章。

詩意:
這首詩詞描述了一個曆史時期的情景。五位君主相繼統治了吳地,卻坐視群雄紛爭導致亡國的局麵。在這個動蕩的時期,侍子忠於國家,奔波勞碌,先行進貢;而鄰國卻拒絕支持,隻有孤立的王國努力守護著自己的疆土。詩中提到了佛寺中傳承的寶貴文物,暗示了過去輝煌的曆史。然而,這個國家仍有後代謀求恢複昔日的榮光。最後兩句將竇融的歸漢事跡與當前的局勢相對照,表達了作者對後代能夠傳承功名並獲得卓越成就的期望。

賞析:
這首詩詞通過描繪曆史時期的興衰變遷,展現了作者對國家命運的關切和對後代的期望。詩中運用了對比手法,通過對五位君主和侍子、鄰國和孤立王國的對比,突出了忠誠與背離、支持與拒絕之間的反差。佛寺傳承的遺像和後代謀求恢複的決心形成了詩歌的呼應和對照。最後兩句以竇融的事跡作為對照,表達了作者對後代能夠繼承先賢的精神並取得輝煌成就的期望。整首詩通過簡潔明快的語言描繪了動蕩時期的國家命運,展示了作者對國家興衰的思考和對後代的殷切期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻兗弟忠懿王祠》蘇頌 拚音讀音參考

cì yùn yǎn dì zhōng yì wáng cí
次韻兗弟忠懿王祠

wǔ jūn xiāng jì shàn wú fāng, zuò shì qún xióng qǔ luàn wáng.
五君相繼擅吳方,坐視群雄取亂亡。
shì zi bēn chí xiān rù gòng, lín bāng lǚ jù dú qín wáng.
侍子奔馳先入貢,鄰邦旅拒獨勤王。
qǐ wéi fú shā chuán yí xiàng, zì yǒu sūn móu xí yì fāng.
豈惟佛刹傳遺像,自有孫謀襲懿芳。
yīng shì dòu róng guī hàn rì, gōng míng lěi shì dào guī zhāng.
應似竇融歸漢日,功名累世到瑰章。

網友評論


* 《次韻兗弟忠懿王祠》次韻兗弟忠懿王祠蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻兗弟忠懿王祠》 蘇頌宋代蘇頌五君相繼擅吳方,坐視群雄取亂亡。侍子奔馳先入貢,鄰邦旅拒獨勤王。豈惟佛刹傳遺像,自有孫謀襲懿芳。應似竇融歸漢日,功名累世到瑰章。分類:《次韻兗弟忠懿王祠》蘇頌 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻兗弟忠懿王祠》次韻兗弟忠懿王祠蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻兗弟忠懿王祠》次韻兗弟忠懿王祠蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻兗弟忠懿王祠》次韻兗弟忠懿王祠蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻兗弟忠懿王祠》次韻兗弟忠懿王祠蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻兗弟忠懿王祠》次韻兗弟忠懿王祠蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/792b39889345593.html