《枕上聞鍾》 潘璵

宋代   潘璵 酒醒殘月明,枕上枕上欹枕聽鍾聲。闻钟闻钟
風露秋將晚,潘玙家山夢輒驚。原文意
客塵侵老鬢,翻译官職借虛名。赏析
卻羨僧無事,和诗此心如水清。枕上枕上
分類:

《枕上聞鍾》潘璵 翻譯、闻钟闻钟賞析和詩意

枕上聞鍾

酒醒殘月明,潘玙欹枕聽鍾聲。原文意
風露秋將晚,翻译家山夢輒驚。赏析
客塵侵老鬢,和诗官職借虛名。枕上枕上
卻羨僧無事,此心如水清。

譯文:
醒來之後,酒醒了,月光依舊殘照明亮,
我欹著枕頭,傾聽著鍾聲。
秋天的風和露水逐漸增多,時光漸漸晚了,
我的故鄉和山川在我夢中突然驚醒。
歲月帶來的客流灰塵已漸漸侵蝕我蒼老的鬢發,
官職隻是借來的虛名而已。
反而羨慕那些無所事事的僧人,
我的內心卻清淨如水。

詩意和賞析:
《枕上聞鍾》是宋代文人潘璵所作的一首詩詞,通過寓意深遠的詩句表達了主人公醒悟人生真諦的心境。

詩詞以酒醒之後的清晨為背景,描繪了作者“欹枕聽鍾聲”的情境。這裏的“鍾聲”既有實際的鬧鍾聲,也有象征著時間流逝與歲月更迭的含義。從欹枕聽鍾聲這一景象中,詩人傳達了對時光流逝的深刻領悟,以及對於生活變遷的思考。

接下來,詩人通過描繪秋天的風露和家山讓人夢醒的情節,表達了對時光流轉或物是人非的感慨。時間流逝,故鄉之山已經變得陌生,而夢醒卻又將它們勾起,讓詩人深深地感受到歲月的流失和珍貴。

詩中還通過提及“客塵侵老鬢”和“官職借虛名”,批判了社會的虛浮和名利之誘,說明詩人不再追求權勢,而是向往修身養性的僧人生活。在他眼中,僧人有著清淨無憂的生活,而自身的心境也漸漸洗滌清澈,達到了心神安寧的境地。

整首詩以簡潔明快的語言描繪出詩人清晨醒悟的境界,通過對客觀世界和內心情感的反思,表達了對時光流逝和追求真善美的思考和反思。這是一首抒發個人情懷的短詩,反映了詩人內心的真實感受和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《枕上聞鍾》潘璵 拚音讀音參考

zhěn shàng wén zhōng
枕上聞鍾

jiǔ xǐng cán yuè míng, yī zhěn tīng zhōng shēng.
酒醒殘月明,欹枕聽鍾聲。
fēng lù qiū jiāng wǎn, jiā shān mèng zhé jīng.
風露秋將晚,家山夢輒驚。
kè chén qīn lǎo bìn, guān zhí jiè xū míng.
客塵侵老鬢,官職借虛名。
què xiàn sēng wú shì, cǐ xīn rú shuǐ qīng.
卻羨僧無事,此心如水清。

網友評論


* 《枕上聞鍾》枕上聞鍾潘璵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《枕上聞鍾》 潘璵宋代潘璵酒醒殘月明,欹枕聽鍾聲。風露秋將晚,家山夢輒驚。客塵侵老鬢,官職借虛名。卻羨僧無事,此心如水清。分類:《枕上聞鍾》潘璵 翻譯、賞析和詩意枕上聞鍾酒醒殘月明,欹枕聽鍾聲。風露秋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《枕上聞鍾》枕上聞鍾潘璵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《枕上聞鍾》枕上聞鍾潘璵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《枕上聞鍾》枕上聞鍾潘璵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《枕上聞鍾》枕上聞鍾潘璵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《枕上聞鍾》枕上聞鍾潘璵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/792a39917162319.html