《寄李頻》 姚合

唐代   姚合 閉門常不出,寄李惟覺長庭莎。频寄
朋友來看少,李频詩書臥讀多。姚合原文意
命隨才共薄,翻译愁與醉相和。赏析
珍重君名字,和诗新登甲乙科。寄李
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,频寄陝州硤石人。李频生卒年均不詳,姚合原文意約唐文宗太和中前後在世。翻译以詩名。赏析登元和十一年(公元八一六年)進士第。和诗初授武功主簿,寄李人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《寄李頻》姚合 翻譯、賞析和詩意

詩詞《寄李頻》的中文譯文如下:

閉門常不出,
惟覺長庭莎。
朋友來看少,
詩書臥讀多。
命隨才共薄,
愁與醉相和。
珍重君名字,
新登甲乙科。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者姚合過著隱居生活的景象。他長期閉門不出,隻覺得庭院中的莎草茂盛。朋友很少來看他,他卻更多地沉浸於讀書和寫詩中。他的才華得不到應有的重視,命運與才能很不幸地攜手,愁苦與酒醉成了他的伴侶。詩的結尾,作者珍重李頻的名字,祝賀他新登科甲、乙等級。

這首詩寫出了作者隱居的心態,他以自嘲的語氣表達出自己才華被埋沒、孤獨寂寞的情感。與《寄李儋元錫》這首詩形成一對,可以看作唐代姚合在不公平的社會環境中發出的呐喊和抱怨。詩中的意境簡潔明了,情感真摯,以及詩人對友情和才華被忽視的痛苦的描繪,給讀者帶來深深的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄李頻》姚合 拚音讀音參考

jì lǐ pín
寄李頻

bì mén cháng bù chū, wéi jué zhǎng tíng shā.
閉門常不出,惟覺長庭莎。
péng yǒu lái kàn shǎo, shī shū wò dú duō.
朋友來看少,詩書臥讀多。
mìng suí cái gòng báo, chóu yǔ zuì xiāng hè.
命隨才共薄,愁與醉相和。
zhēn zhòng jūn míng zì, xīn dēng jiǎ yǐ kē.
珍重君名字,新登甲乙科。

網友評論

* 《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄李頻》 姚合唐代姚合閉門常不出,惟覺長庭莎。朋友來看少,詩書臥讀多。命隨才共薄,愁與醉相和。珍重君名字,新登甲乙科。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中前後在世。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/792a39881462337.html

诗词类别

《寄李頻》寄李頻姚合原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语