《送王以珍》 方弘靜

明代   方弘靜 爾抱鸞凰誌,送王诗意雲何枳棘棲。珍送
十年猶未達,王珍文翻鬥酒惜分攜。静原
舊業微蟬翼,译赏窮途信馬蹄。析和
贈言無自薄,送王诗意風雨有鳴雞。珍送
分類:

《送王以珍》方弘靜 翻譯、王珍文翻賞析和詩意

詩詞:《送王以珍》
朝代:明代
作者:方弘靜

詩詞的静原中文譯文:
你懷揣著鸞凰的誌向,為何要停留在這荊棘叢生的译赏地方?十年來,你仍未能實現理想,析和我們不舍得分別時鬥酒。送王诗意曾經的珍送事業已微不足道,貧困的王珍文翻道路上隻能信任馬蹄聲。送你的話不會輕浮,風雨中有鳴雞的警示。

詩意:
這首詩描述了作者送別王以珍的情景。王以珍懷有遠大的理想,但在過去的十年裏未能實現,依然在困境中掙紮。詩人表達了對王以珍的關切和不舍之情,希望他在未來的道路上能夠堅定信心。

賞析:
《送王以珍》以簡練的語言表達了作者對朋友的關心和送別之情。詩中的鸞凰象征著王以珍的高尚誌向,而枳棘則代表艱難險阻。詩人用對酒作比,表達了他們之間深厚的友誼和不舍之情。詩人對王以珍的贈言堅定而真摯,風雨中鳴雞的形象暗示著他的勸勉和警示。整首詩情感真摯,語言簡練有力,展示了友情的堅定和對未來的期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王以珍》方弘靜 拚音讀音參考

sòng wáng yǐ zhēn
送王以珍

ěr bào luán huáng zhì, yún hé zhǐ jí qī.
爾抱鸞凰誌,雲何枳棘棲。
shí nián yóu wèi dá, dǒu jiǔ xī fēn xié.
十年猶未達,鬥酒惜分攜。
jiù yè wēi chán yì, qióng tú xìn mǎ tí.
舊業微蟬翼,窮途信馬蹄。
zèng yán wú zì báo, fēng yǔ yǒu míng jī.
贈言無自薄,風雨有鳴雞。

網友評論


* 《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王以珍》 方弘靜明代方弘靜爾抱鸞凰誌,雲何枳棘棲。十年猶未達,鬥酒惜分攜。舊業微蟬翼,窮途信馬蹄。贈言無自薄,風雨有鳴雞。分類:《送王以珍》方弘靜 翻譯、賞析和詩意詩詞:《送王以珍》朝代:明代作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/791e39918137476.html

诗词类别

《送王以珍》送王以珍方弘靜原文、的诗词

热门名句

热门成语