《寄題劉淵甫可齋》 曾豐

宋代   曾豐 君子無莫也無適,寄题聖人毋固也毋必。刘渊
行藏視彼時所宜,甫可翻译去就惟吾義之適。斋寄曾丰
吾道難莫難於權,题刘其惟孔子為能然。渊甫原文意
胸中還未有孔子,可斋寧墮於偏勿求全。赏析
願為孔子可齋誌,和诗四可猶須省三未。寄题
孟子何當周文王,刘渊魯男善學柳下惠。甫可翻译
分類:

《寄題劉淵甫可齋》曾豐 翻譯、斋寄曾丰賞析和詩意

《寄題劉淵甫可齋》是题刘宋代曾豐所作的一首詩詞。以下是渊甫原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
君子無莫也無適,
聖人毋固也毋必。
行藏視彼時所宜,
去就惟吾義之適。

吾道難莫難於權,
其惟孔子為能然。
胸中還未有孔子,
寧墮於偏勿求全。

願為孔子可齋誌,
四可猶須省三未。
孟子何當周文王,
魯男善學柳下惠。

詩意:
這首詩詞表達了作者對於君子和聖人的價值觀和追求。作者認為君子應當既沒有過分的追求,也沒有過度的適應,聖人則不會固執己見,也不會有必然的行為。行動和態度應該根據當時的情況來決定,隻需符合個人的道義準則。

作者提到自己的道路是困難的,沒有人比孔子更能理解這一點。作者承認自己的內心還沒有像孔子那樣充滿智慧,但寧願保持自己的獨立,不求完全追隨別人的觀點。

最後,作者表達了自己希望成為孔子一樣的人物,並將孟子與周文王相提並論,稱讚魯國的男子善於學習柳下惠的道德智慧。

賞析:
這首詩詞中融入了作者對於君子和聖人的理解和追求,展現了對個人道義和獨立思考的重視。通過與孔子和柳下惠的對比,詩人表達了對於智慧和道德的崇敬之情。整首詩詞以簡潔的語言表達了作者的思考和追求,給人以啟發和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄題劉淵甫可齋》曾豐 拚音讀音參考

jì tí liú yuān fǔ kě zhāi
寄題劉淵甫可齋

jūn zǐ wú mò yě wú shì, shèng rén wú gù yě wú bì.
君子無莫也無適,聖人毋固也毋必。
xíng cáng shì bǐ shí suǒ yí, qù jiù wéi wú yì zhī shì.
行藏視彼時所宜,去就惟吾義之適。
wú dào nán mò nán yú quán, qí wéi kǒng zǐ wèi néng rán.
吾道難莫難於權,其惟孔子為能然。
xiōng zhōng hái wèi yǒu kǒng zǐ, níng duò yú piān wù qiú quán.
胸中還未有孔子,寧墮於偏勿求全。
yuàn wèi kǒng zǐ kě zhāi zhì, sì kě yóu xū shěng sān wèi.
願為孔子可齋誌,四可猶須省三未。
mèng zǐ hé dāng zhōu wén wáng, lǔ nán shàn xué liǔ xià huì.
孟子何當周文王,魯男善學柳下惠。

網友評論


* 《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄題劉淵甫可齋》 曾豐宋代曾豐君子無莫也無適,聖人毋固也毋必。行藏視彼時所宜,去就惟吾義之適。吾道難莫難於權,其惟孔子為能然。胸中還未有孔子,寧墮於偏勿求全。願為孔子可齋誌,四可猶須省三未。孟子何當 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/791e39889824278.html

诗词类别

《寄題劉淵甫可齋》寄題劉淵甫可齋的诗词

热门名句

热门成语