《鼓笛令》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 見來便覺情於我。鼓笛
廝守著、令黄新來好過。庭坚
人道他家有婆婆。原文意鼓
與一口、翻译管教{ 屍豕}磨。赏析
副靖傳語木大。和诗黄庭
鼓兒裏、笛令且打一和。鼓笛
更有些兒得處囉。令黄
燒沙糖、庭坚香藥添和。原文意鼓
分類: 鼓笛令

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),翻译字魯直,赏析自號山穀道人,和诗黄庭晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《鼓笛令》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《鼓笛令》是黃庭堅所創作的一首詩詞,以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
見來便覺情於我。
廝守著、新來好過。
人道他家有婆婆。
與一口、管教{ 屍豕}磨。
副靖傳語木大。
鼓兒裏、且打一和。
更有些兒得處囉。
燒沙糖、香藥添和。

詩意:
這首詩描繪了一個情感細膩的場景。詩中的"我"指的是詩人自己,他在看到一個人的時候就能感受到對方對自己的情感。這個人可能是詩人的愛人或者朋友。詩人表達了自己對這種情感的珍惜和喜悅,希望能夠和這個人一直在一起。詩中還提到了對方家裏有一個婆婆,表示了現實生活的一些瑣碎和複雜。

賞析:
《鼓笛令》以簡短的文字描繪了一種微妙的情感,展示了黃庭堅細膩的心靈和對人際關係的觀察。詩中的"見來便覺情於我"一句,表達了作者對於他人情感的敏感和洞察力。他能夠從細微的舉止和表情中感受到對方對自己的情感,這種敏銳的觀察力給人以溫暖和共鳴。

詩中的"廝守著、新來好過"表達了作者對與這個人一同度過時光的渴望和喜悅。他希望能夠與對方長久地在一起,享受彼此的陪伴。這種願望和對愛情的向往在詩中被簡潔而深刻地表達出來。

詩中提到的"管教{ 屍豕}磨"和"副靖傳語木大"等詞句,揭示了現實生活中的一些瑣碎和複雜。這些細節的描繪增添了詩詞的真實感和生活氣息。

最後兩句"更有些兒得處囉,燒沙糖、香藥添和",展示了作者對幸福生活的向往和對美好事物的追求。這些詞句以鮮明的形象描繪了幸福生活中的點滴細節,給人以愉悅和美好的感受。

《鼓笛令》通過簡潔而精準的語言描繪了情感和生活的細膩之處,展示了黃庭堅對於人情世故的敏感和對美好生活的向往。這首詩詞以其獨特的藝術魅力吸引著讀者,讓人在細細品味之中感受到情感的溫暖和生活的美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鼓笛令》黃庭堅 拚音讀音參考

gǔ dí lìng
鼓笛令

jiàn lái biàn jué qíng yú wǒ.
見來便覺情於我。
sī shǒu zhe xīn lái hǎo guò.
廝守著、新來好過。
rén dào tā jiā yǒu pó pó.
人道他家有婆婆。
yǔ yī kǒu guǎn jiào shī shǐ mó.
與一口、管教{ 屍豕}磨。
fù jìng chuán yǔ mù dà.
副靖傳語木大。
gǔ ér lǐ qiě dǎ yī hé.
鼓兒裏、且打一和。
gèng yǒu xiē ér dé chù luō.
更有些兒得處囉。
shāo shā táng xiāng yào tiān hé.
燒沙糖、香藥添和。

網友評論

* 《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(鼓笛令 黃庭堅)专题为您介绍:《鼓笛令》 黃庭堅宋代黃庭堅見來便覺情於我。廝守著、新來好過。人道他家有婆婆。與一口、管教{屍豕}磨。副靖傳語木大。鼓兒裏、且打一和。更有些兒得處囉。燒沙糖、香藥添和。分類:鼓笛令作者簡介(黃庭堅)黃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(鼓笛令 黃庭堅)原文,《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(鼓笛令 黃庭堅)翻译,《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(鼓笛令 黃庭堅)赏析,《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(鼓笛令 黃庭堅)阅读答案,出自《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(鼓笛令 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/791d39884721197.html

诗词类别

《鼓笛令》黃庭堅原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语