《月夜泛舟》 法振

唐代   法振 西塞長雲盡,月夜月夜原文意南湖片月斜。泛舟泛舟法振翻译
漾舟人不見,赏析臥入武陵花。和诗
分類:

《月夜泛舟》法振 翻譯、月夜月夜原文意賞析和詩意

中文譯文:長雲消散在西塞,泛舟泛舟法振翻译南湖上的赏析月光向斜。船上的和诗人已不見蹤影,我躺入了武陵花的月夜月夜原文意芬芳中。

詩意:這首詩描繪了一個月夜泛舟的泛舟泛舟法振翻译情景。天空中的赏析雲彩逐漸散去,湖麵上的和诗一輪皎潔月光向西斜斜照射。船上的月夜月夜原文意人已經不見了,隻剩下詩人一個人倒臥在武陵花的泛舟泛舟法振翻译芳香之中。通過細膩的赏析描寫,詩人傳達了一種靜謐、寂靜的美感。

賞析:這首詩憑借著簡潔而精練的語言,刻畫出了一個安靜而寧靜的夜晚。詩中的長雲消散、湖上的月光、船上無人等意象,都凸顯了詩人寂寥、閑適的心境。詩人以自然景物的描繪,傳達出一種超越塵域、超脫世俗的境界。通過這樣的描寫,詩人表達了自身內心的閑適和寧靜,讓讀者感受到一種舒適的氛圍。整個詩篇唯美而靜謐,讓人產生一種山水田園般的寧靜之感。同時,詩中的意象和形象也給人以遐想,使讀者在其中尋找自己的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《月夜泛舟》法振 拚音讀音參考

yuè yè fàn zhōu
月夜泛舟

xī sāi cháng yún jǐn, nán hú piàn yuè xié.
西塞長雲盡,南湖片月斜。
yàng zhōu rén bú jiàn, wò rù wǔ líng huā.
漾舟人不見,臥入武陵花。

網友評論

* 《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《月夜泛舟》 法振唐代法振西塞長雲盡,南湖片月斜。漾舟人不見,臥入武陵花。分類:《月夜泛舟》法振 翻譯、賞析和詩意中文譯文:長雲消散在西塞,南湖上的月光向斜。船上的人已不見蹤影,我躺入了武陵花的芬芳中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻譯、賞析和詩意原文,《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/791a39882741951.html

诗词类别

《月夜泛舟》月夜泛舟法振原文、翻的诗词

热门名句

热门成语