《飲酒》 趙必岊

宋代   趙必岊 窮居無與娛,饮酒饮酒译赏弱子戲我右。赵必
寧知千載前,岊原不是文翻桑榆友。
今為骨肉親,析和結愛豈不厚。诗意
不知後千載,饮酒饮酒译赏當複如此否。赵必
且盡人間事,岊原幽遠非所叩。文翻
分類:

作者簡介(趙必岊)

趙必岊(一二二八?)字次山,析和號雲舍,诗意南豐(今屬江西)人。饮酒饮酒译赏理宗淳祐四年(一二四四)進士,赵必時年十七。岊原度宗鹹淳間始為江西運使。後知撫州,因與製置使不合,被奪印歸裏。

《飲酒》趙必岊 翻譯、賞析和詩意

《飲酒》是一首宋代趙必岊創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
窮居無與娛,
弱子戲我右。
寧知千載前,
不是桑榆友。

今為骨肉親,
結愛豈不厚。
不知後千載,
當複如此否。

且盡人間事,
幽遠非所叩。

詩意和賞析:
這首詩以一種淡泊寧靜的情調,表達了詩人處境艱難的心境以及對人際關係的思考。

首先,詩人身處貧困之地,無法享受娛樂,生活拮據。他自謙地說自己是個弱小的人,被別人取笑戲弄。他提出了一個反問:難道千年前的人都是桑榆樹下的朋友嗎?這是在表達他對友誼的質疑和對時光的無常感到迷惑。

然而,現在他們是骨肉親,血脈相連,難道親情的結合不應該更加堅固嗎?這是對親情的思考和對親情的期望。

接著,詩人提出了一個更大的問題:在千年之後,他們的後代是否還會像現在這樣團結親密?這是對未來的擔憂和對人類命運的思考。

最後兩句表達了詩人的態度:讓我們盡情享受人間的事物,不去追求遙遠的事物。這是一種對現實的接納和對生活的態度。

整首詩通過對個人處境和人際關係的思考,表達了詩人對人生和人類命運的思考,以及對現實的接納。詩人以簡潔的語言表達了複雜的情感和思想,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《飲酒》趙必岊 拚音讀音參考

yǐn jiǔ
飲酒

qióng jū wú yǔ yú, ruò zi xì wǒ yòu.
窮居無與娛,弱子戲我右。
níng zhī qiān zǎi qián, bú shì sāng yú yǒu.
寧知千載前,不是桑榆友。
jīn wèi gǔ ròu qīn, jié ài qǐ bù hòu.
今為骨肉親,結愛豈不厚。
bù zhī hòu qiān zǎi, dāng fù rú cǐ fǒu.
不知後千載,當複如此否。
qiě jìn rén jiān shì, yōu yuǎn fēi suǒ kòu.
且盡人間事,幽遠非所叩。

網友評論


* 《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《飲酒》 趙必岊宋代趙必岊窮居無與娛,弱子戲我右。寧知千載前,不是桑榆友。今為骨肉親,結愛豈不厚。不知後千載,當複如此否。且盡人間事,幽遠非所叩。分類:作者簡介(趙必岊)趙必岊一二二八?)字次山,號雲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/790f39920361894.html

诗词类别

《飲酒》飲酒趙必岊原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语