《漁父詞一十八首·神效》 呂岩

唐代   呂岩 恍惚擒來得自然,渔父渔父原文意偷他造化在其間。词首词首
神鼎內,神效神效赏析火烹煎,吕岩盡曆陰陽結作丹。翻译
分類:

作者簡介(呂岩)

呂岩頭像

呂岩,和诗也叫做呂洞賓。渔父渔父原文意唐末、词首词首五代著名道士。神效神效赏析名□(一作□),吕岩號純陽子,翻译自稱回道人。和诗世稱呂祖或純陽祖師,渔父渔父原文意為民間神話故事八仙之一。词首词首較早的神效神效赏析宋代記載,稱他為“關中逸人”或“關右人”,元代以後比較一致的說法,則為河中府蒲阪縣永樂鎮(今屬山西芮城)人,或稱世傳為東平(治在今山東東平)人。

《漁父詞一十八首·神效》呂岩 翻譯、賞析和詩意

《漁父詞一十八首·神效》

黑默無聲任圖樹,
坐覺鏡中氣氛居。
坎離地,水坎虛,
火鼎箕山煮羽書。

中文譯文:
在黑暗中,無聲地將圖案鑲嵌到底壁上,
看起來氣氛居於其中。
在水坎的地方,虛空之中,
用火烹煮羽書的箕山鼎。

詩意:
本詩通過描寫神鼎的煉丹過程,表達了自然的神奇和盛景。詩人以詩意的語言描寫了這一過程的隱秘和神秘感,使讀者能夠感受到煉丹的細節和過程中潛在的力量和魅力。

賞析:
這首詩通過豐富的意象和音韻的運用,在寥寥數語中展現了煉丹的神秘和華麗。詩人運用了複雜的象征和隱喻,如“鏡中氣氛居”,通過鏡中的倒影和氛圍的存在,表達了煉丹的神奇和神秘感。同時,詩人用“火烹”、“煎熬”等詞語,將煉丹過程和烹飪的動作相結合,凸顯了煉丹的精細和複雜性。整首詩在運用音韻上豐富多樣,如“擒來得自然”,“偷他造化在其間”,“盡曆陰陽結作丹”等,使詩句更加優美流暢。通過這些手法,詩人將煉丹過程描繪得生動而細膩,讓讀者感受到煉丹的神奇和華麗。同時,這首詩也展示了唐代文人對煉丹術的濃厚興趣和對自然力量的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁父詞一十八首·神效》呂岩 拚音讀音參考

yú fù cí yī shí bā shǒu shén xiào
漁父詞一十八首·神效

huǎng hū qín lái de zì rán, tōu tā zào huà zài qí jiān.
恍惚擒來得自然,偷他造化在其間。
shén dǐng nèi, huǒ pēng jiān, jǐn lì yīn yáng jié zuò dān.
神鼎內,火烹煎,盡曆陰陽結作丹。

網友評論

* 《漁父詞一十八首·神效》漁父詞一十八首·神效呂岩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父詞一十八首·神效》 呂岩唐代呂岩恍惚擒來得自然,偷他造化在其間。神鼎內,火烹煎,盡曆陰陽結作丹。分類:作者簡介(呂岩)呂岩,也叫做呂洞賓。唐末、五代著名道士。名□(一作□),號純陽子,自稱回道人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父詞一十八首·神效》漁父詞一十八首·神效呂岩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父詞一十八首·神效》漁父詞一十八首·神效呂岩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父詞一十八首·神效》漁父詞一十八首·神效呂岩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父詞一十八首·神效》漁父詞一十八首·神效呂岩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父詞一十八首·神效》漁父詞一十八首·神效呂岩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/790c39882098287.html