顏真卿(709-784,文翻一說709-785),析和字清臣,诗意漢族,言醉语联颜真译赏唐京兆萬年(今陝西西安)人,醉语祖籍唐琅琊臨沂(今山東臨沂),联句中國唐代書法家。卿原 唐代中期傑出書法家。文翻他創立的析和“顏體”楷書與趙孟頫、柳公權、诗意歐陽詢並稱“楷書四大家”。言醉语联颜真译赏
《七言醉語聯句》是唐代顏真卿的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析。
詩詞的中文譯文:
逢糟遇曲便酩酊,
劉全白覆車墜馬皆不醒。
顏真卿倒著接罒離發垂領,
皎然狂心亂語無人並。
陸羽
詩意解析:
這首詩詞通過七言聯句的形式表達了作者顏真卿在醉酒時的一種心境和情感狀態。詩中通過描述自己和其他人在醉酒狀態下的行為來表達醉酒所帶來的狂放和放縱的感覺。
首句"逢糟遇曲便酩酊",表達了作者遇到糟糕的事情或美妙的音樂時會陷入醉酒的狀態,完全沉浸其中。
第二句"劉全白覆車墜馬皆不醒",描繪了劉全白這個人物在車覆、馬墜的意外中也沒有醒來,強調了作者在醉酒狀態下對外界的無感和不受幹擾的心境。
第三句"顏真卿倒著接罒離發垂領",描述了顏真卿自己倒著接過罒離(一種酒器)的情景,顯示了作者醉酒後的放縱和隨性。
第四句"皎然狂心亂語無人並",表達了顏真卿醉酒後內心狂放,言語不受限製,但周圍並沒有其他人能夠與他一起分享這種瘋狂的心情。
最後一句"陸羽"是作者筆名,用於結束整首詩詞。
賞析:
《七言醉語聯句》以簡潔的文字表達了醉酒的情景和感受,展現了顏真卿在醉酒狀態下的放縱和狂放心境。通過描述自己和其他人在醉酒中的行為,詩中體現了作者對酒的熱愛和對自由、放鬆狀態的追求。整首詩詞以短小的篇幅勾勒出一種境界,給人一種豪放不羈的感覺,同時也反映了唐代文人士大夫對酒文化的熱衷和追求。
qī yán zuì yǔ lián jù
七言醉語聯句
féng zāo yù qū biàn mǐng dǐng, liú quán bái
逢糟遇曲便酩酊,--劉全白
fù chē zhuì mǎ jiē bù xǐng.
覆車墜馬皆不醒。
yán zhēn qīng
--顏真卿
dào zhe jiē
倒著接
wǎng lí fā chuí lǐng, jiǎo rán
罒離發垂領,--皎然
kuáng xīn luàn yǔ wú rén bìng.
狂心亂語無人並。
lù yǔ
--陸羽
* 《七言醉語聯句》七言醉語聯句顏真卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七言醉語聯句》 顏真卿唐代顏真卿逢糟遇曲便酩酊,--劉全白覆車墜馬皆不醒。--顏真卿倒著接罒離發垂領,--皎然狂心亂語無人並。--陸羽分類:作者簡介(顏真卿)顏真卿709-784,一說709-785 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《七言醉語聯句》七言醉語聯句顏真卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七言醉語聯句》七言醉語聯句顏真卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七言醉語聯句》七言醉語聯句顏真卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七言醉語聯句》七言醉語聯句顏真卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七言醉語聯句》七言醉語聯句顏真卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/790a39920822869.html