《浣溪沙(素馨茉莉)》 楊澤民

宋代   楊澤民 南國幽花比並香。浣溪和诗
直從初夏到秋涼。沙素赏析素
素馨茉莉古時光。馨茉溪沙
梅□正寒方著蕊,莉杨芙蓉過暑即空塘。泽民
個中春色最難量。原文意浣杨泽
分類: 浣溪沙

作者簡介(楊澤民)

南宋樂安人。翻译著有《和清真詞》,茉莉民時人合周邦彥、浣溪和诗方千裏詞刻之,沙素赏析素號三英集。馨茉溪沙作品有《瑞龍吟》、莉杨《瑣窗寒》、泽民《風流子 》、原文意浣杨泽《渡江雲》、翻译《應天長 》、《荔枝香》、《還京樂》、《掃花遊》、《玲瓏四犯 》、《解連環》等。

《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(素馨茉莉)》

南國幽花比並香。
直從初夏到秋涼。
素馨茉莉古時光。
梅□正寒方著蕊,
芙蓉過暑即空塘。
個中春色最難量。

譯文:
南國幽花相互競媲美香。
一直從初夏到秋涼。
素馨茉莉是古時的芳香。
梅花正在正寒之際才開放花蕊,
芙蓉在炎熱的夏季之後就萎落在空塘中。
其中的春色是最難以衡量的。

詩意:
這首詩描繪了南國的幽香花朵之美。其中素馨茉莉是古代最為香氣四溢的花草之一,雖然時間過去了很久,但其芬芳仍留存世間。梅花在嚴寒的時候才開放,而芙蓉在炎熱過後便凋零空落。整首詩強調了其中的春色是難以估量的,展現了自然界中的變幻和傳承。

賞析:
這首詩通過對不同花卉的描繪,表達了自然界的變幻和春色的短暫。南國的幽香花朵給人一種芬芳馥鬱的感覺,詩人以素馨茉莉為例,讚美其香氣依舊留存於人間,傳承了古時的芳香。詩中還提到了梅花和芙蓉,梅花在嚴寒時才盛開,芙蓉則在夏季之後即凋零。最後一句“個中春色最難量”則展示了春色是瞬息萬變的,難以衡量其短暫與美麗。整首詩以自然景物為切入點,用簡練的語言描繪了花朵的不同表現,展示了自然的神奇與鬼斧神工之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民 拚音讀音參考

huàn xī shā sù xīn mò lì
浣溪沙(素馨茉莉)

nán guó yōu huā bǐ bìng xiāng.
南國幽花比並香。
zhí cóng chū xià dào qiū liáng.
直從初夏到秋涼。
sù xīn mò lì gǔ shí guāng.
素馨茉莉古時光。
méi zhèng hán fāng zhe ruǐ, fú róng guò shǔ jí kōng táng.
梅□正寒方著蕊,芙蓉過暑即空塘。
gè zhōng chūn sè zuì nán liàng.
個中春色最難量。

網友評論

* 《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(素馨茉莉) 楊澤民)专题为您介绍:《浣溪沙素馨茉莉)》 楊澤民宋代楊澤民南國幽花比並香。直從初夏到秋涼。素馨茉莉古時光。梅□正寒方著蕊,芙蓉過暑即空塘。個中春色最難量。分類:浣溪沙作者簡介(楊澤民)南宋樂安人。著有《和清真詞》,時人合 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(素馨茉莉) 楊澤民)原文,《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(素馨茉莉) 楊澤民)翻译,《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(素馨茉莉) 楊澤民)赏析,《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(素馨茉莉) 楊澤民)阅读答案,出自《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(素馨茉莉) 楊澤民)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/790a39884445898.html

诗词类别

《浣溪沙(素馨茉莉)》楊澤民原文的诗词

热门名句

热门成语