《遊洞宵》 汪立中

宋代   汪立中 洞天福地萃名山,游洞译赏我喜登臨昔所慳。宵游析和
五殿香嚴如在帝,洞宵九山青銷若為關。汪立文翻
岩前鳴鳳當年事,中原野外驤龍反掌間。诗意
自顧武夷捍火吏,游洞译赏真祠夢想不容樊。宵游析和
分類:

《遊洞宵》汪立中 翻譯、洞宵賞析和詩意

《遊洞宵》是汪立文翻宋代詩人汪立中創作的一首詩詞,描述了作者遊覽洞天福地的中原美景,以及自己對武夷山的诗意向往和想象。

詩詞的游洞译赏中文譯文:
洞天福地的名山匯聚在一起,我喜歡登上昔日曾向往的宵游析和地方。
五殿堂堂嚴肅,洞宵宛如天帝的存在;九座青山融化成為一道關口。
洞前鳴鳳召喚起往事,野外翻飛的龍隨手駕馭。
自覺身懷武夷的俠義之氣,真祠堂上的幻想不能容忍樊籠的束縛。

詩意和賞析:
《遊洞宵》以武夷山為背景,展現了作者對這座名山的向往之情。詩中形容洞天福地中的名山重重,洞前鳴鳳野外驤龍,這些景物都象征著武夷山的神秘與壯美,展示了作者對此地景色的讚歎與神往。

詩中提到的五殿和九山,是指洞天福地中的廟宇和山峰。五殿的嚴肅莊嚴,象征著神聖的存在,九山則以青色為主,給人以廣闊遼遠之感。這些景物的描繪,傳遞了作者在遊覽中飽覽自然景色的愉悅之情,也暗示了他在這個宏偉的環境中體驗到了宇宙的力量和存在的神秘。

詩的最後兩句“自顧武夷捍火吏,真祠夢想不容樊”表達了作者自己的身份和精神追求。他自稱是武夷山的捍火吏,表示自己擁有俠義的心誌。而真祠夢想則展示了作者對名山真誠的崇敬和追求,他渴望將自己的理想追求與這座名山相融合。

整首詩詞以景物描繪為主,通過描寫洞天福地中的奇景和自然元素,流露出作者對武夷山的熱愛和向往之情。同時,通過塑造自己是武夷山捍火吏的形象,表達了作者對俠義精神的向往和追求,以及對理想的堅守和不屈的態度。整首詩情景交融,氣勢磅礴,表達了作者對美好事物的追求和對理想的執著。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊洞宵》汪立中 拚音讀音參考

yóu dòng xiāo
遊洞宵

dòng tiān fú dì cuì míng shān, wǒ xǐ dēng lín xī suǒ qiān.
洞天福地萃名山,我喜登臨昔所慳。
wǔ diàn xiāng yán rú zài dì, jiǔ shān qīng xiāo ruò wéi guān.
五殿香嚴如在帝,九山青銷若為關。
yán qián míng fèng dāng nián shì, yě wài xiāng lóng fǎn zhǎng jiān.
岩前鳴鳳當年事,野外驤龍反掌間。
zì gù wǔ yí hàn huǒ lì, zhēn cí mèng xiǎng bù róng fán.
自顧武夷捍火吏,真祠夢想不容樊。

網友評論


* 《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊洞宵》 汪立中宋代汪立中洞天福地萃名山,我喜登臨昔所慳。五殿香嚴如在帝,九山青銷若為關。岩前鳴鳳當年事,野外驤龍反掌間。自顧武夷捍火吏,真祠夢想不容樊。分類:《遊洞宵》汪立中 翻譯、賞析和詩意《遊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/78f39989764592.html

诗词类别

《遊洞宵》遊洞宵汪立中原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语