《送王季友赴洪州幕下》 錢起

唐代   錢起 列郡皆用武,送王赏析南征所從誰。季友
諸侯重才略,赴洪翻译見子如瓊枝。州幕
撫劍感知己,下送出門方遠辭。王季
煙波帶幕府,友赴原文意海日生紅旗。洪州和诗
問我何功德,幕下負恩留玉墀。钱起
銷魂把別袂,送王赏析愧爾酬明時。季友
分類:

作者簡介(錢起)

錢起頭像

錢起(751年前後在世),赴洪翻译字仲文,州幕漢族,下送吳興(今浙江湖州市)人,早年數次赴試落第,唐天寶七年(748年)進士。唐代詩人。

《送王季友赴洪州幕下》錢起 翻譯、賞析和詩意

《送王季友赴洪州幕下》是唐代詩人錢起創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
列郡皆用武,南征所從誰。
諸侯重才略,見子如瓊枝。
撫劍感知己,出門方遠辭。
煙波帶幕府,海日生紅旗。
問我何功德,負恩留玉墀。
銷魂把別袂,愧爾酬明時。

詩意與賞析:
這首詩表達了作者錢起對朋友王季友南征的送別之情。詩中流露出深厚的友情和讚賞之情,同時也顯現出唐代士人的豪情壯誌。

首句“列郡皆用武,南征所從誰。”描繪了朝廷各地的將領們都奮發向南征而去,而這次南征的首領是誰呢?這是一個疑問,預示著接下來的揭示。

接著,“諸侯重才略,見子如瓊枝。”這句話表達了王季友的才華和智慧引起了各路諸侯的重視,如同珍貴的瓊枝一樣令人欽佩。

“撫劍感知己,出門方遠辭。”這句表達了作者親手撫摸著劍,感受著與朋友的深厚情誼,當朋友踏上遠行的旅途時,別離之情愈發顯得遙遠而難舍。

“煙波帶幕府,海日生紅旗。”通過這兩句,作者將目光聚焦在王季友南征的舞台上。煙波是江湖的意象,幕府指的是軍隊的行營。海日生紅旗則暗示著將要開展的戰鬥,氣氛凝重。

“問我何功德,負恩留玉墀。”這句話中,作者表達了對王季友的質疑:我要問你有何功德使你受命南征?你背負著朝廷的賞賜留在玉墀(官府)?

“銷魂把別袂,愧爾酬明時。”最後兩句表現了作者的情感之深沉。銷魂指的是把情感融化,別袂指離別時的袖子。作者深感別離之痛,愧疚於不能在明天來酬謝朋友的賜予。

總體而言,這首詩通過對友人南征的送別,表達了作者深厚的友情、對友人才華的讚賞以及對別離的感傷。通過描繪南征的情景,作者將戰亂與壯誌相交融,塑造了一個朝氣蓬勃、豪情萬丈的畫麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王季友赴洪州幕下》錢起 拚音讀音參考

sòng wáng jì yǒu fù hóng zhōu mù xià
送王季友赴洪州幕下

liè jùn jiē yòng wǔ, nán zhēng suǒ cóng shuí.
列郡皆用武,南征所從誰。
zhū hóu zhòng cái lüè, jiàn zi rú qióng zhī.
諸侯重才略,見子如瓊枝。
fǔ jiàn gǎn zhī jǐ, chū mén fāng yuǎn cí.
撫劍感知己,出門方遠辭。
yān bō dài mù fǔ, hǎi rì shēng hóng qí.
煙波帶幕府,海日生紅旗。
wèn wǒ hé gōng dé, fù ēn liú yù chí.
問我何功德,負恩留玉墀。
xiāo hún bǎ bié mèi, kuì ěr chóu míng shí.
銷魂把別袂,愧爾酬明時。

網友評論

* 《送王季友赴洪州幕下》送王季友赴洪州幕下錢起原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王季友赴洪州幕下》 錢起唐代錢起列郡皆用武,南征所從誰。諸侯重才略,見子如瓊枝。撫劍感知己,出門方遠辭。煙波帶幕府,海日生紅旗。問我何功德,負恩留玉墀。銷魂把別袂,愧爾酬明時。分類:作者簡介(錢起 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王季友赴洪州幕下》送王季友赴洪州幕下錢起原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王季友赴洪州幕下》送王季友赴洪州幕下錢起原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王季友赴洪州幕下》送王季友赴洪州幕下錢起原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王季友赴洪州幕下》送王季友赴洪州幕下錢起原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王季友赴洪州幕下》送王季友赴洪州幕下錢起原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/78f39961835436.html