《青絲馬》 劉基

明代   劉基 蹀躞青絲馬,青丝艱難赤伏符。马青
窮陰歲欲暮,丝马赏析落日鬼相呼。刘基
見雁愁心裂,原文意看天淚眼枯。翻译
殷勤夜深月,和诗還照旅魂孤。青丝
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,马青諡曰文成,丝马赏析元末明初傑出的刘基軍事謀略家、政治家、原文意文學家和思想家,翻译明朝開國元勳,和诗漢族,青丝浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《青絲馬》劉基 翻譯、賞析和詩意

《青絲馬》是明代劉基創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個孤寂迷茫的旅人,駕著一匹疲憊的青絲馬,艱難地穿越寒冷的陰雨天氣。詩中通過描寫旅人與自然環境的互動,表達了他內心深處的孤獨和憂傷。

詩詞的中文譯文如下:

蹀躞青絲馬,
艱難赤伏符。
窮陰歲欲暮,
落日鬼相呼。
見雁愁心裂,
看天淚眼枯。
殷勤夜深月,
還照旅魂孤。

這首詩詞的詩意是描繪了一位旅人孤獨而困苦的旅途。詩中的"青絲馬"象征旅人所騎乘的伴侶,它已疲憊不堪,艱難地踏著青絲前行。"赤伏符"則暗示著旅人在嚴寒的天氣中,麵對著種種困難與挑戰。

接著,詩人描述了一個陰沉的日落景象,伴隨著夜幕的降臨,仿佛傳來了鬼魂的呼喚,使旅人的心情更加憂傷。"見雁愁心裂"表達了旅人看到南飛的雁群,心中感到深深的痛苦和分離的煎熬。"看天淚眼枯"則形容了旅人內心的悲傷與痛苦,仿佛天空也在哭泣。

最後兩句"殷勤夜深月,還照旅魂孤"表達了夜深人靜時,月光仍然默默地照耀著旅人的孤獨靈魂。這裏的"旅魂孤"寓意著旅人的心靈孤獨,同時也折射出他堅韌不拔的精神。

整首詩詞通過描繪旅人的辛苦旅程和內心的孤獨憂傷,展現了旅人在艱難環境下的堅持與無畏。詩詞運用了形象生動的描寫手法,以及對自然景物的感性表達,使讀者能夠感受到旅人內心深處的情感。同時,通過借景抒發個人情感,這首詩詞也具有普遍的人生意義,引發人們對於孤獨、堅持和渴望的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《青絲馬》劉基 拚音讀音參考

qīng sī mǎ
青絲馬

dié xiè qīng sī mǎ, jiān nán chì fú fú.
蹀躞青絲馬,艱難赤伏符。
qióng yīn suì yù mù, luò rì guǐ xiāng hū.
窮陰歲欲暮,落日鬼相呼。
jiàn yàn chóu xīn liè, kàn tiān lèi yǎn kū.
見雁愁心裂,看天淚眼枯。
yīn qín yè shēn yuè, hái zhào lǚ hún gū.
殷勤夜深月,還照旅魂孤。

網友評論


* 《青絲馬》青絲馬劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《青絲馬》 劉基明代劉基蹀躞青絲馬,艱難赤伏符。窮陰歲欲暮,落日鬼相呼。見雁愁心裂,看天淚眼枯。殷勤夜深月,還照旅魂孤。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青絲馬》青絲馬劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《青絲馬》青絲馬劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《青絲馬》青絲馬劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《青絲馬》青絲馬劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《青絲馬》青絲馬劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/78e39985737257.html