《蛺蝶》 吳融

唐代   吳融 兩兩自依依,蛱蝶蛱蝶南園煙露微。吴融
住時須並住,原文意飛處要交飛。翻译
草淺憂驚吹,赏析花殘惜晚暉。和诗
長交擷芳女,蛱蝶蛱蝶夜夢遠人歸。吴融
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,原文意唐代詩人。翻译字子華,赏析越州山陰(今浙江紹興)人。和诗吳融生於唐宣宗大中四年(850),蛱蝶蛱蝶卒於唐昭宗天複三年(903),吴融享年五十四歲。原文意他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《蛺蝶》吳融 翻譯、賞析和詩意

《蛺蝶》是唐代詩人吳融創作的一首詩。詩中描寫了蝴蝶互相依偎,南園中的煙霧輕薄。蝴蝶在停留時要與夥伴在一起,飛翔時要與其他蝴蝶進行交流。淺淺的草地擔心吹散了它們,凋謝的花朵珍惜著晚霞。蝴蝶們互相采摘著花朵,夜晚夢見遠方的人歸來。

譯文:
兩兩自依依,
蝴蝶們互相依偎,
南園中的煙霧輕薄微。
住時須並住,
停留時要與夥伴在一起。
飛處要交飛,
飛翔時要與其他蝴蝶進行交流。
草淺憂驚吹,
淺淺的草地擔心吹散了它們。
花殘惜晚暉,
凋謝的花朵珍惜著晚霞。
長交擷芳女,
蝴蝶們互相采摘著花朵。
夜夢遠人歸,
夜晚夢見遠方的人歸來。

這首詩以蝴蝶為主題,通過描繪蝴蝶的生活和行為,表達了蝴蝶間的交流合作和對花朵的喜愛。蝴蝶們互相依偎停留在一起,飛翔回南園時要與其他蝴蝶交流。淺淺的草地和凋謝的花朵體現了生命的脆弱和短暫。蝴蝶們在夜晚的夢中渴望著遠方的親人歸來,顯露出對親情的向往和思念。

這首詩通過簡潔而生動的描寫,展現了大自然中的微妙之處,以及感人的情感。蝴蝶作為自由自在的生物,它們與花朵緊密相連,彼此依存,也展示了自然界各個物種之間的關係。這首詩具有優美的韻律和意境,讓人沉醉其中,感受到了蝴蝶翩翩起舞的美麗景象和微妙的情感流露。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蛺蝶》吳融 拚音讀音參考

jiá dié
蛺蝶

liǎng liǎng zì yī yī, nán yuán yān lù wēi.
兩兩自依依,南園煙露微。
zhù shí xū bìng zhù, fēi chù yào jiāo fēi.
住時須並住,飛處要交飛。
cǎo qiǎn yōu jīng chuī, huā cán xī wǎn huī.
草淺憂驚吹,花殘惜晚暉。
zhǎng jiāo xié fāng nǚ, yè mèng yuǎn rén guī.
長交擷芳女,夜夢遠人歸。

網友評論

* 《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蛺蝶》 吳融唐代吳融兩兩自依依,南園煙露微。住時須並住,飛處要交飛。草淺憂驚吹,花殘惜晚暉。長交擷芳女,夜夢遠人歸。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/78c39955897462.html

诗词类别

《蛺蝶》蛺蝶吳融原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语