《絕句》 釋法平

宋代   釋法平 春風吹枕小屏寒,绝句绝句客舍無聊夢不安。释法诗意
花葉暗時人已去,平原夕陽光滿舊欄幹。文翻
分類:

《絕句》釋法平 翻譯、译赏賞析和詩意

中文譯文:春風吹拂枕上的析和小窗簾,寒冷透徹客舍,绝句绝句夢境無法寧靜。释法诗意花兒疏葉時,平原人已離去,文翻夕陽的译赏光輝灑滿了舊欄杆。

詩意:這首詩描繪了一個孤寂的析和景象,作者身處客舍中,绝句绝句春風吹拂著他枕上的释法诗意小窗簾,使他感到寒冷,平原無法入眠。當花兒的葉子稀疏時,作者發覺他所期待的人已離去。夕陽發出溫暖的光輝,照耀在舊欄杆上,襯托出作者內心的孤獨和無奈。

賞析:這首詩通過描繪客舍中的景物,表達出作者內心的孤獨與失落。詩中的春風和寒冷形成鮮明的對比,突顯了作者孤獨的心境。花葉暗時,人已離去,暗示了作者對舊時光與人的懷念與失去。夕陽的光滿舊欄幹,表達了一種奢望,也暗示了作者情感的寄托。整首詩字句簡練,意境深遠,給人以深深的思索和感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絕句》釋法平 拚音讀音參考

jué jù
絕句

chūn fēng chuī zhěn xiǎo píng hán, kè shè wú liáo mèng bù ān.
春風吹枕小屏寒,客舍無聊夢不安。
huā yè àn shí rén yǐ qù, xī yáng guāng mǎn jiù lán gàn.
花葉暗時人已去,夕陽光滿舊欄幹。

網友評論


* 《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絕句》 釋法平宋代釋法平春風吹枕小屏寒,客舍無聊夢不安。花葉暗時人已去,夕陽光滿舊欄幹。分類:《絕句》釋法平 翻譯、賞析和詩意中文譯文:春風吹拂枕上的小窗簾,寒冷透徹客舍,夢境無法寧靜。花兒疏葉時, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/789e39917564728.html

诗词类别

《絕句》絕句釋法平原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语