《再贈束孝先》 王令

宋代   王令 玉缺見不撓,再赠赠束劍折佑真剛。束孝赏析
張目不見心,先再孝先人固未易量。王令
念我未知子,原文意徒知外觀望。翻译
安識子所懷,和诗赤日包白光。再赠赠束
去去終我身,束孝赏析兩兩無想忘。先再孝先
縱予道路憂,王令骨尚付子藏。原文意
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。翻译初字鍾美,和诗後改字逢原。再赠赠束原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大後在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之誌。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《再贈束孝先》王令 翻譯、賞析和詩意

《再贈束孝先》是一首宋代王令創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉缺見不撓,劍折佑真剛。
張目不見心,人固未易量。
念我未知子,徒知外觀望。
安識子所懷,赤日包白光。
去去終我身,兩兩無想忘。
縱予道路憂,骨尚付子藏。

詩意:
這首詩詞描述了詩人對束孝先的讚賞和思念之情。詩人通過使用象征性的意象和修辭手法,表達了自己對束孝先堅定不移的品質和高尚的品德的敬佩。詩人感歎人們難以真正洞察他人內心,隻能憑外表來評判。他想念束孝先,但隻能遠遠望見他的身影,無法真正了解他內心的所思所想。詩人讚美束孝先內心的偉大和高尚,將其比作赤日包裹著白光,寓意他的純潔和正直。詩人意識到自己的有限,明白他們注定會分離,但他們的精神將永遠留在心中,無法忘懷。即使詩人自己在追求道路上可能會遇到困難和痛苦,他的骨血也將會托付給束孝先。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對束孝先的崇敬和懷念之情。通過使用象征手法,詩人將束孝先描繪成堅貞不屈的玉和堅強的劍。詩中的"玉缺"和"劍折"表達了束孝先的堅韌和正直,他在困難麵前不動搖,甚至願意犧牲自己。詩人感歎人們難以真正理解他人內心,隻能憑借外表來評判。這反映了人們對他人的誤解和偏見,以及對真實品格的困惑。詩人內心深處對束孝先的思念和敬佩,通過描述束孝先內心的光輝,將其比作"赤日包白光",強調了他的純潔和高尚。最後,詩人意識到他們注定會分離,但他們的精神將永遠留在心中,無法忘懷。詩中流露出對真摯友誼和高尚品質的讚美,以及對逝去的時光和人事的思考。

這首詩詞通過簡練而富有象征性的語言,表達了作者對束孝先的敬佩和思念之情,同時探討了人與人之間的理解和相互關係。它展現了宋代詩人王令的才華和對真摯情感的追求,具有一定的哲理意味,值得品味和欣賞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再贈束孝先》王令 拚音讀音參考

zài zèng shù xiào xiān
再贈束孝先

yù quē jiàn bù náo, jiàn zhé yòu zhēn gāng.
玉缺見不撓,劍折佑真剛。
zhāng mù bú jiàn xīn, rén gù wèi yì liàng.
張目不見心,人固未易量。
niàn wǒ wèi zhī zi, tú zhī wài guān wàng.
念我未知子,徒知外觀望。
ān shí zi suǒ huái, chì rì bāo bái guāng.
安識子所懷,赤日包白光。
qù qù zhōng wǒ shēn, liǎng liǎng wú xiǎng wàng.
去去終我身,兩兩無想忘。
zòng yǔ dào lù yōu, gǔ shàng fù zi cáng.
縱予道路憂,骨尚付子藏。

網友評論


* 《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再贈束孝先》 王令宋代王令玉缺見不撓,劍折佑真剛。張目不見心,人固未易量。念我未知子,徒知外觀望。安識子所懷,赤日包白光。去去終我身,兩兩無想忘。縱予道路憂,骨尚付子藏。分類:作者簡介(王令)王令1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/789e39912351316.html

诗词类别

《再贈束孝先》再贈束孝先王令原文的诗词

热门名句

热门成语