《頌蔡君謨》 福建士人

宋代   福建士人 洛陽橋,颂蔡颂蔡士人赏析一望五裏排琨瑤。君谟君谟
行人不憂滄海潮,福建翻译衝衝往來乘仙飆。原文意
蔡公作成去還朝,和诗玉虹依舊橫青霄。颂蔡颂蔡士人赏析
考之溱洧功何遼,君谟君谟千古萬古無傾搖。福建翻译
分類:

《頌蔡君謨》福建士人 翻譯、原文意賞析和詩意

《頌蔡君謨》是和诗一首宋代的詩詞,由福建士人創作。颂蔡颂蔡士人赏析以下是君谟君谟該詩的中文譯文:

洛陽橋,一望五裏排琨瑤。福建翻译
行人不憂滄海潮,原文意衝衝往來乘仙飆。和诗
蔡公作成去還朝,玉虹依舊橫青霄。
考之溱洧功何遼,千古萬古無傾搖。

詩意和賞析:
這首詩描繪了洛陽橋的壯麗景色和蔡君謨的傑出功績,並表達了對他的讚美和敬佩之情。

首先,詩人以洛陽橋為背景,描述了橋的宏偉景象。詩中的“洛陽橋,一望五裏排琨瑤”,表達了橋梁的巍峨壯觀,美得如同排列著珍貴的珠寶一樣。

接著,詩人提到行人經過洛陽橋時並不擔心滄海潮漲潮落,能夠順利地乘著仙風飛行。這裏的“行人不憂滄海潮,衝衝往來乘仙飆”寓意著蔡君謨的政績在國家中得到了廣泛認可,他的功績像浩瀚的大海一樣廣闊而不可動搖。

然後,詩人稱讚蔡君謨成功地完成了他的使命並返回朝廷,表達了對他的敬佩之情。詩中的“蔡公作成去還朝,玉虹依舊橫青霄”描繪了蔡君謨返回朝廷時王室的榮耀和輝煌。

最後,詩人稱讚蔡君謨的功績在曆史上是無與倫比的,沒有任何動搖和破壞。詩中的“考之溱洧功何遼,千古萬古無傾搖”表達了對蔡君謨功績的持久和不朽,他的成就將被後世銘記。

整首詩以洛陽橋為背景,通過描繪橋的壯麗景色和蔡君謨的偉大成就,表達了對蔡君謨的崇敬和對他功績的高度評價。詩人以雄渾的語言和誇張的意象,突出了蔡君謨的傑出才能和不朽功績,展現了宋代士人對英雄人物的崇拜和敬佩之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《頌蔡君謨》福建士人 拚音讀音參考

sòng cài jūn mó
頌蔡君謨

luò yáng qiáo, yī wàng wǔ lǐ pái kūn yáo.
洛陽橋,一望五裏排琨瑤。
xíng rén bù yōu cāng hǎi cháo, chōng chōng wǎng lái chéng xiān biāo.
行人不憂滄海潮,衝衝往來乘仙飆。
cài gōng zuò chéng qù hái cháo, yù hóng yī jiù héng qīng xiāo.
蔡公作成去還朝,玉虹依舊橫青霄。
kǎo zhī qín wěi gōng hé liáo, qiān gǔ wàn gǔ wú qīng yáo.
考之溱洧功何遼,千古萬古無傾搖。

網友評論


* 《頌蔡君謨》頌蔡君謨福建士人原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《頌蔡君謨》 福建士人宋代福建士人洛陽橋,一望五裏排琨瑤。行人不憂滄海潮,衝衝往來乘仙飆。蔡公作成去還朝,玉虹依舊橫青霄。考之溱洧功何遼,千古萬古無傾搖。分類:《頌蔡君謨》福建士人 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《頌蔡君謨》頌蔡君謨福建士人原文、翻譯、賞析和詩意原文,《頌蔡君謨》頌蔡君謨福建士人原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《頌蔡君謨》頌蔡君謨福建士人原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《頌蔡君謨》頌蔡君謨福建士人原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《頌蔡君謨》頌蔡君謨福建士人原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/789d39918033989.html