《遊九鎖二首》 劉應子

宋代   劉應子 大滌仙山不易尋,游锁原文意仙人樓閣倚林坰。首游锁首赏析
地環九鎖溪為路,翻译殿合諸峰石作屏。和诗
落日煙嵐呈紫翠,游锁原文意清秋木石寫丹青。首游锁首赏析
我生素負元龍氣,翻译東望滄溟醉眼醒。和诗
分類:

《遊九鎖二首》劉應子 翻譯、游锁原文意賞析和詩意

《遊九鎖二首》

大滌仙山不易尋,首游锁首赏析
仙人樓閣倚林坰。翻译
地環九鎖溪為路,和诗
殿合諸峰石作屏。游锁原文意

落日煙嵐呈紫翠,首游锁首赏析
清秋木石寫丹青。翻译
我生素負元龍氣,
東望滄溟醉眼醒。

中文譯文:

遊覽九鎖(一種風景名勝)的兩首詩

巨大的仙山不容易找到,
仙人的樓閣依靠著林坰(小山丘)。
地勢環繞著九鎖溪作為道路,
仙殿和眾多峰岩形成屏障。

夕陽映煙霧展現著紫翠色,
晴朗的秋天木石描繪著丹青。
我出生卻未能繼承元龍的氣勢,
向東眺望,感受到遼闊的海洋,酒醒了我的眼。

詩意和賞析:

這首詩描述了作者遊覽九鎖的景色和自身的心境。詩人用形象生動的語言描繪了九鎖仙山的景色,仙山高聳,樓閣佇立在林坰上,形成了一幅美麗的畫卷。詩人還描繪了夕陽下的煙霧和晴朗秋天的景色,展現出瑰麗多彩的自然景觀。

同時,詩人以自我的方式介入詩中,描述了自己與自然的親密聯係。詩人表達了自己對元龍氣勢的向往和遺憾,以及眺望東方,以滄溟之廣闊喚醒自己的思緒。通過對景物的描繪和自我情感的表達,詩人展示了一種深沉而細膩的意境,體現出對自然美景的熱愛和對人生的思考。

整首詩意境優美,字句流暢,通過自然景物的描寫和自我情感的抒發,展現出作者對自然和人生的體驗與思考,給讀者帶來了一種靜美而深邃的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊九鎖二首》劉應子 拚音讀音參考

yóu jiǔ suǒ èr shǒu
遊九鎖二首

dà dí xiān shān bù yì xún, xiān rén lóu gé yǐ lín jiōng.
大滌仙山不易尋,仙人樓閣倚林坰。
dì huán jiǔ suǒ xī wèi lù, diàn hé zhū fēng shí zuō píng.
地環九鎖溪為路,殿合諸峰石作屏。
luò rì yān lán chéng zǐ cuì, qīng qiū mù shí xiě dān qīng.
落日煙嵐呈紫翠,清秋木石寫丹青。
wǒ shēng sù fù yuán lóng qì, dōng wàng cāng míng zuì yǎn xǐng.
我生素負元龍氣,東望滄溟醉眼醒。

網友評論


* 《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊九鎖二首》 劉應子宋代劉應子大滌仙山不易尋,仙人樓閣倚林坰。地環九鎖溪為路,殿合諸峰石作屏。落日煙嵐呈紫翠,清秋木石寫丹青。我生素負元龍氣,東望滄溟醉眼醒。分類:《遊九鎖二首》劉應子 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/789d39917381443.html

诗词类别

《遊九鎖二首》遊九鎖二首劉應子原的诗词

热门名句

热门成语