《送漳赴分寧尉》 韓元吉

宋代   韓元吉 挾筴度春水,送漳送漳诗意絮飛花易闌。赴分赴分
吾衰聊玩世,宁尉宁尉子壯且勤官。韩元
雨後半篙綠,吉原風生孤棹寒。文翻
殷勤酌雙井,译赏為試茗芽看。析和
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),送漳送漳诗意南宋詞人。字無咎,赴分赴分號南澗。宁尉宁尉漢族,韩元開封雍邱(今河南開封市)人,吉原一作許昌(今屬河南)人。文翻韓元吉詞多抒發山林情趣,译赏如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《送漳赴分寧尉》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《送漳赴分寧尉》是宋代文人韓元吉所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

挾筴度春水,
攜帶著竹簍渡過春水,
紛飛的花瓣易於消逝。
春天的水麵上漂浮著飄揚的花瓣,卻很容易消失不見。

吾衰聊玩世,
我年老衰弱,隻是隨意地遊玩人世間的事物,
不再追求名利權勢。

子壯且勤官。
你年輕而有為,應該努力擔任官職,
為國家和人民做出貢獻。

雨後半篙綠,
雨後,船篙的一半變得蒼翠,
暗示著春雨滋潤之後的景象。

風生孤棹寒。
風吹起,孤獨的小船感到寒冷,
描述了船在風中孤零零的景象。

殷勤酌雙井,
熱情地斟滿雙井的清水,
表示對友人的殷勤款待。

為試茗芽看。
特意品嚐茶葉嫩芽的滋味。
表示作為主人,要親自品嚐並觀察茶葉的質量。

這首詩詞以自然景物和人物活動為背景,通過對春水、花瓣、船篙、小船和茶葉的描繪,表達了作者對青春逝去和衰老的感慨,以及對年輕朋友的鼓勵和祝福。詩中運用了對比的手法,通過描寫春水中的花瓣、雨後的船篙以及風中孤舟,展現了生命的瞬息和人生的孤寂。最後兩句則展示了主人對客人的熱情款待和品茶的儀式,體現了傳統文人的雅致情趣。整首詩詞以簡練的語言和形象的描寫,傳達了對歲月流轉和生命變遷的思考,同時展示了作者的豪情和對友人的關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送漳赴分寧尉》韓元吉 拚音讀音參考

sòng zhāng fù fēn níng wèi
送漳赴分寧尉

xié cè dù chūn shuǐ, xù fēi huā yì lán.
挾筴度春水,絮飛花易闌。
wú shuāi liáo wán shì, zi zhuàng qiě qín guān.
吾衰聊玩世,子壯且勤官。
yǔ hòu bàn gāo lǜ, fēng shēng gū zhào hán.
雨後半篙綠,風生孤棹寒。
yīn qín zhuó shuāng jǐng, wèi shì míng yá kàn.
殷勤酌雙井,為試茗芽看。

網友評論


* 《送漳赴分寧尉》送漳赴分寧尉韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送漳赴分寧尉》 韓元吉宋代韓元吉挾筴度春水,絮飛花易闌。吾衰聊玩世,子壯且勤官。雨後半篙綠,風生孤棹寒。殷勤酌雙井,為試茗芽看。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送漳赴分寧尉》送漳赴分寧尉韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送漳赴分寧尉》送漳赴分寧尉韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送漳赴分寧尉》送漳赴分寧尉韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送漳赴分寧尉》送漳赴分寧尉韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送漳赴分寧尉》送漳赴分寧尉韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/789d39913366576.html