《過酒泉,过酒过酒憶杜陵別業》 岑參

唐代   岑參 昨夜宿祁連,泉忆泉忆今朝過酒泉。杜陵杜陵
黃沙西際海,别业别业白草北連天。岑参
愁裏難消日,原文意歸期尚隔年。翻译
陽關萬裏夢,赏析知處杜陵田。和诗
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),过酒过酒唐代邊塞詩人,泉忆泉忆南陽人,杜陵杜陵太宗時功臣岑文本重孫,别业别业後徙居江陵。岑参[1-2] 岑參早歲孤貧,原文意從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《過酒泉,憶杜陵別業》岑參 翻譯、賞析和詩意

《過酒泉,憶杜陵別業》是唐代詩人岑參創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
昨夜宿祁連,今朝過酒泉。
黃沙西際海,白草北連天。
愁裏難消日,歸期尚隔年。
陽關萬裏夢,知處杜陵田。

詩意:
詩人岑參在這首詩中表達了對離別和思鄉的情感。他回憶起在祁連山度過的一個晚上,然後經過酒泉。黃沙將西方與大海相連,白草延伸至北方直達天空。詩人心中的憂愁無法散去,回家的時間還隔著一年。在這萬裏陽關的夢中,他仍能想起杜陵的田野。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了詩人身臨其境的感受。景色的描繪反映出戰亂時期的淒涼和離散。黃沙和白草的勾畫揭示出荒涼和邊疆的荒蕪之感。詩中的愁緒和鄉愁情感在主觀和客觀之間相互交融,表達了詩人作為一個流亡者的內心悲傷和無奈之情。通過詩人的回憶,讀者能夠感受到他對故鄉的深深眷戀和渴望回歸的情感。整首詩結構簡練,抒發出離亂時期的苦楚和對家園的思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過酒泉,憶杜陵別業》岑參 拚音讀音參考

guò jiǔ quán, yì dù líng bié yè
過酒泉,憶杜陵別業

zuó yè sù qí lián, jīn zhāo guò jiǔ quán.
昨夜宿祁連,今朝過酒泉。
huáng shā xī jì hǎi, bái cǎo běi lián tiān.
黃沙西際海,白草北連天。
chóu lǐ nán xiāo rì, guī qī shàng gé nián.
愁裏難消日,歸期尚隔年。
yáng guān wàn lǐ mèng, zhī chù dù líng tián.
陽關萬裏夢,知處杜陵田。

網友評論

* 《過酒泉,憶杜陵別業》過酒泉,憶杜陵別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過酒泉,憶杜陵別業》 岑參唐代岑參昨夜宿祁連,今朝過酒泉。黃沙西際海,白草北連天。愁裏難消日,歸期尚隔年。陽關萬裏夢,知處杜陵田。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過酒泉,憶杜陵別業》過酒泉,憶杜陵別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過酒泉,憶杜陵別業》過酒泉,憶杜陵別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過酒泉,憶杜陵別業》過酒泉,憶杜陵別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過酒泉,憶杜陵別業》過酒泉,憶杜陵別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過酒泉,憶杜陵別業》過酒泉,憶杜陵別業岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/789a39884496648.html