《夜坐》 完璞琦公

明代   完璞琦公 雨入寒竹響,夜坐夜坐原文意風吹枯桑疾。完璞
微燈照孤坐,翻译餘香綍清室。赏析
念斂塵慮泯,和诗神明定光出。夜坐夜坐原文意
同體不同知,完璞茲理一何密。翻译
分類:

《夜坐》完璞琦公 翻譯、赏析賞析和詩意

《夜坐》

雨入寒竹響,和诗
風吹枯桑疾。夜坐夜坐原文意
微燈照孤坐,完璞
餘香綍清室。翻译
念斂塵慮泯,赏析
神明定光出。和诗
同體不同知,
茲理一何密。

中文譯文:

夜晚坐在室內,
雨水滴入寒竹中回響,
風吹拂著幹枯的桑樹迅速搖曳。
微弱的燈光照亮孤獨的坐姿,
餘香彌漫在清淨的房間中。
思緒淡化了塵埃的煩憂,
神明的光芒顯現出來。
雖然身體相同,但認知各異,
這種奧妙的理論有多麽深奧。

詩意和賞析:

這首詩詞《夜坐》描繪了一個夜晚,詩人完璞琦公獨自坐在屋內。詩人通過描繪雨水滴入寒竹中回響和風吹拂幹枯桑樹的景象,表達了自然環境的靜謐和變幻。微弱的燈光照亮了詩人獨自坐著的場景,餘香彌漫在清淨的房間中,給人一種寧靜和溫馨的感覺。

詩人在這樣的環境中,思緒漸漸淡化了塵埃的煩憂,內心的煩擾隨之消散。他感受到神明的光芒,意味著他的思維逐漸清明起來,獲得了一種心靈上的啟迪和指引。

最後兩句“同體不同知,茲理一何密”,表達了詩人對於人類認知的思考。雖然人們在身體上相同,但對於世界的認知卻各不相同。詩人認識到了這種認知差異的存在,並對這種奧妙的理論充滿了敬畏和思考。

整首詩以自然景物和內心感悟相結合,通過對環境的描繪和對內心變化的反思,表達了詩人在靜謐中思考人生、認知和宇宙之間的關係。這首詩給人一種靜謐、清新的感受,引發讀者對於人類認知和宇宙奧秘的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐》完璞琦公 拚音讀音參考

yè zuò
夜坐

yǔ rù hán zhú xiǎng, fēng chuī kū sāng jí.
雨入寒竹響,風吹枯桑疾。
wēi dēng zhào gū zuò, yú xiāng fú qīng shì.
微燈照孤坐,餘香綍清室。
niàn liǎn chén lǜ mǐn, shén míng dìng guāng chū.
念斂塵慮泯,神明定光出。
tóng tǐ bù tóng zhī, zī lǐ yī hé mì.
同體不同知,茲理一何密。

網友評論


* 《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐》 完璞琦公明代完璞琦公雨入寒竹響,風吹枯桑疾。微燈照孤坐,餘香綍清室。念斂塵慮泯,神明定光出。同體不同知,茲理一何密。分類:《夜坐》完璞琦公 翻譯、賞析和詩意《夜坐》雨入寒竹響,風吹枯桑疾。微 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/788f39919824926.html

诗词类别

《夜坐》夜坐完璞琦公原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语