《靈寶縣西側津》 吳融

唐代   吳融 碧溪瀲瀲流殘陽,灵宝灵宝晴沙兩兩眠鴛鴦。县西县西
柳花無賴苦多暇,侧津侧津蛺蝶有情長自忙。吴融
千裏宦遊成底事,原文意每年風景是翻译他鄉。
高歌一曲垂鞭去,赏析盡日無人識楚狂。和诗
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,灵宝灵宝唐代詩人。县西县西字子華,侧津侧津越州山陰(今浙江紹興)人。吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),原文意卒於唐昭宗天複三年(903),翻译享年五十四歲。赏析他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《靈寶縣西側津》吳融 翻譯、賞析和詩意

譯文:
碧溪流水清澈如鏡,殘陽下沙灘上的鴛鴦成雙成對地眠臥。柳花無所牽掛,苦閑無事,而蛺蝶卻有情緒,忙碌地飛舞。千裏的旅行成為我的職責,每年欣賞的風景都是他鄉的景色。高歌一曲,垂鞭離去,整天無人理會我這個瘋狂的人。

詩意和賞析:
這首詩以描繪自然景色為主,通過描寫流水、鴛鴦、柳花和蛺蝶等形象,展現了自然界中的平凡而美麗的情景。詩人以自然景色為背景,表達了自己的心情和境遇。

詩中的碧溪流水清澈見底,流淌如鏡,給人一種寧靜、清新的感覺;而沙灘上的鴛鴦成雙成對地眠臥,顯示出它們之間深厚的感情。柳花雖然無所牽掛,卻苦閑無事,無聊地度過時間,與之形成鮮明對比的是蛺蝶,它們繁忙地飛舞,表現出自然界中各種生靈的不同狀態。

詩中表現了詩人的旅行經曆和對美景的欣賞,但也表達了遠離家鄉的無奈和無人理解的痛苦。他高歌一曲,垂鞭離去,盡管這樣的舉動被人們視為瘋狂,但他仍然堅持自己的選擇和生活方式。

整首詩以簡潔的語言展現了一幅自然景色和人物心境的畫麵,通過感受自然和表達自我,傳遞了一種平凡而真實的情感和哲理。在平凡生活中,細細品味自然的美麗,也不禁令人感歎人生的渺小和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《靈寶縣西側津》吳融 拚音讀音參考

líng bǎo xiàn xī cè jīn
靈寶縣西側津

bì xī liàn liàn liú cán yáng, qíng shā liǎng liǎng mián yuān yāng.
碧溪瀲瀲流殘陽,晴沙兩兩眠鴛鴦。
liǔ huā wú lài kǔ duō xiá,
柳花無賴苦多暇,
jiá dié yǒu qíng zhǎng zì máng.
蛺蝶有情長自忙。
qiān lǐ huàn yóu chéng dǐ shì, měi nián fēng jǐng shì tā xiāng.
千裏宦遊成底事,每年風景是他鄉。
gāo gē yī qǔ chuí biān qù, jǐn rì wú rén shí chǔ kuáng.
高歌一曲垂鞭去,盡日無人識楚狂。

網友評論

* 《靈寶縣西側津》靈寶縣西側津吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《靈寶縣西側津》 吳融唐代吳融碧溪瀲瀲流殘陽,晴沙兩兩眠鴛鴦。柳花無賴苦多暇,蛺蝶有情長自忙。千裏宦遊成底事,每年風景是他鄉。高歌一曲垂鞭去,盡日無人識楚狂。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《靈寶縣西側津》靈寶縣西側津吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《靈寶縣西側津》靈寶縣西側津吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《靈寶縣西側津》靈寶縣西側津吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《靈寶縣西側津》靈寶縣西側津吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《靈寶縣西側津》靈寶縣西側津吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/788f39881678925.html