《賦王九山滄浪閣》 薛嵎

宋代   薛嵎 千年孺子吟,赋王赋王翻译誰會此時心。山沧山沧赏析
方寸有涇渭,浪阁浪阁煙波無古今。薛嵎
水禽知雨候,原文意山氣愛秋深。和诗
不盡憑欄意,赋王赋王翻译橈歌歸故林。山沧山沧赏析
分類:

《賦王九山滄浪閣》薛嵎 翻譯、浪阁浪阁賞析和詩意

《賦王九山滄浪閣》是薛嵎宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是原文意該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
千年孺子吟,和诗誰會此時心。赋王赋王翻译
方寸有涇渭,山沧山沧赏析煙波無古今。浪阁浪阁
水禽知雨候,山氣愛秋深。
不盡憑欄意,橈歌歸故林。

詩意:
這首詩詞表達了孤獨詩人的心境和對自然的讚美。它描繪了滄浪閣中的景色,表達了詩人對時間的感歎和對自然的思考。詩人感慨千年以來,各個時代的人們都曾有過類似的心情,但又獨自承受,無法與他人分享。他在滄浪閣中感受到了內心的涇渭之別,看到了曆史的變遷,而周圍的煙波卻無論古今都依舊存在。水禽能夠感知到即將到來的雨季,而山巒的氣息則更喜歡深秋的時刻。詩人站在欄杆前,心境如潮水般起伏,歌唱著,向著故鄉的林木回歸。

賞析:
這首詩詞通過對滄浪閣景色的描繪,表達了詩人內心深處的孤獨和對自然的感悟。詩中的"千年孺子吟"表明詩人對曆史長河中其他詩人的心情產生了共鳴,他們在不同的時代也曾有過類似的情感體驗。詩人感歎方寸之間的內心紛爭,他的思緒中充滿了時間和曆史上的差異。煙波是一個永恒的存在,無論古今,都能讓人感受到自然的美妙。詩中的水禽和山氣則象征了自然界的變化,水禽知道雨季的到來,而山氣則更喜歡深秋的時刻,這些自然的現象讓詩人感歎自然的智慧和美麗。最後,詩人站在欄杆前,心情如潮水般起伏,他用歌聲表達了對故鄉林木的思念和回歸的渴望。

這首詩詞以簡潔而凝練的語言,展現了詩人的情感和對自然的感悟。通過描繪滄浪閣的景色和抒發內心的思考,詩人使讀者產生共鳴,感受到人與自然之間的聯係。同時,詩中運用了對比手法,將曆史和現實、古老和永恒進行對照,表達了詩人內心的獨特感受。整首詩詞既有個人情感的表達,也融入了對自然和曆史的思考,給人以深深的思索和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦王九山滄浪閣》薛嵎 拚音讀音參考

fù wáng jiǔ shān cāng láng gé
賦王九山滄浪閣

qiān nián rú zǐ yín, shuí huì cǐ shí xīn.
千年孺子吟,誰會此時心。
fāng cùn yǒu jīng wèi, yān bō wú gǔ jīn.
方寸有涇渭,煙波無古今。
shuǐ qín zhī yǔ hòu, shān qì ài qiū shēn.
水禽知雨候,山氣愛秋深。
bù jìn píng lán yì, ráo gē guī gù lín.
不盡憑欄意,橈歌歸故林。

網友評論


* 《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦王九山滄浪閣》 薛嵎宋代薛嵎千年孺子吟,誰會此時心。方寸有涇渭,煙波無古今。水禽知雨候,山氣愛秋深。不盡憑欄意,橈歌歸故林。分類:《賦王九山滄浪閣》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《賦王九山滄浪閣》是宋代薛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/788e39889945387.html

诗词类别

《賦王九山滄浪閣》賦王九山滄浪閣的诗词

热门名句

热门成语