《登壟》 高適

唐代   高適 壟頭遠行客,登垄登垄壟上分流水。高适
流水無盡期,原文意行人未雲已。翻译
淺才登一命,赏析孤劍通萬裏。和诗
豈不思故鄉,登垄登垄從來感知己。高适
分類:

作者簡介(高適)

高適頭像

高適是原文意我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。翻译 作品收錄於《高常侍集》。赏析高適與岑參並稱“高岑”,和诗其詩作筆力雄健,登垄登垄氣勢奔放,高适洋溢著盛唐時期所特有的原文意奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

《登壟》高適 翻譯、賞析和詩意

《登壟》是唐代文學家高適創作的一首詩,講述了一個遠行客人登上壟頭,看到壟上分流的水,感慨行人去無蹤。詩中表達了孤獨遠行的辛酸和對故鄉的思念之情。

詩詞的中文譯文為:

登上壟頭的遠行客,壟上有分流的水。
流水無盡期,行人未知所在。
我淺薄的才智登上了人生的舞台,獨自一人背負著長劍漫遊萬裏。
難道沒有思念故鄉的時候嗎?我總是有感同身受的知己。

這首詩以簡練的語言展示了遠行客人的內心獨白,通過描寫壟上的分流水和行人未知去向的情景,表達了作者對漫長旅途的孤獨和茫然之感。詩中的壟頭象征著旅途中的難關,分流的水則映照出了行人前進的方向不明,也可理解為人生的起伏和變化。同時,詩人意味深長地提到自己淺薄的才智和孤獨的一生,以及對故鄉的思念之情。最後一句引起了讀者的共鳴,表達了一種內心的孤獨與迷茫,同時也在呼喚著歸鄉的渴望。

整體上,這首詩通過描繪自然景物和對人生的思考表達了詩人遠行客人內心的孤獨和對故鄉的思念之情,展示了一種身處異地的辛酸和對未來的迷茫,以及對歸鄉的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登壟》高適 拚音讀音參考

dēng lǒng
登壟

lǒng tóu yuǎn xíng kè, lǒng shàng fèn liú shuǐ.
壟頭遠行客,壟上分流水。
liú shuǐ wú jìn qī, xíng rén wèi yún yǐ.
流水無盡期,行人未雲已。
qiǎn cái dēng yī mìng, gū jiàn tōng wàn lǐ.
淺才登一命,孤劍通萬裏。
qǐ bù sī gù xiāng, cóng lái gǎn zhī jǐ.
豈不思故鄉,從來感知己。

網友評論

* 《登壟》登壟高適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登壟》 高適唐代高適壟頭遠行客,壟上分流水。流水無盡期,行人未雲已。淺才登一命,孤劍通萬裏。豈不思故鄉,從來感知己。分類:作者簡介(高適)高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄於《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登壟》登壟高適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登壟》登壟高適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登壟》登壟高適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登壟》登壟高適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登壟》登壟高適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/788a39890892162.html