《孔雀東南飛》 漢無名氏

兩漢   漢無名氏 序曰:漢末建安中,孔雀廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,东南為仲卿母
所遣,飞孔翻译自誓不嫁。雀东
其家逼之,南飞乃投水而死。汉无和诗
仲卿聞之,名氏亦
自縊於庭樹。原文意
時人傷之,赏析為詩雲爾。孔雀
孔雀東南飛,东南五裏一徘徊。飞孔翻译
十三能織素,雀东十四學裁衣。南飞
十五彈箜篌,汉无和诗十六誦詩書。
十七為君婦,心中常苦悲。
君既為府吏,守節情不移。
賤妾留空房,相見常日稀。
雞鳴入機織,夜夜不得息。
三日斷五疋,大人故嫌遲。
非為織作遲,君家婦難為。
妾不堪驅使,徒留無所施。
便可白公姥,及時相遣歸。
府吏得聞之,堂上啟阿母。
兒已薄祿相,幸複得此婦。
結發同枕席,黃泉共為友。
共事二三年,始而未為久。
女行無偏斜,何意致不厚。
阿母謂府吏,何乃太區區。
此婦無禮節,舉動自專由。
吾意久懷忿,汝豈得自由。
東家有賢女,自名秦羅敷。
可憐體無比,阿母為汝求。
便可速遣之,遣去慎莫留。
府吏長跪告,伏惟啟阿母。
今若遣此婦,終老不複娶。
阿母得聞之,槌床便大怒。
小子無所畏,何敢助婦語。
吾已失恩義,會不相從許。
府吏默無聲,再拜還入戶。
舉言謂新婦,哽咽不能語。
我自不驅卿,逼迫有阿母。
卿但暫還家,吾今且赴府。
不久當歸還,還必相迎取。
以此下心意,慎勿違吾語。
新婦謂府吏,勿複重紛紜。
往昔初陽歲,謝家來貴門。
奉事循公姥,進止敢自專?
晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。
謂言無罪過,供養卒大恩。
仍更被驅遣,何言複來還?
妾有繡腰襦,葳蕤自生光。
紅羅複鬥帳,四角垂香囊。
箱簾六七十,綠碧青絲繩。
物物各具異,種種在其中。
人賤物亦鄙,不足迎後人。
留待作遣施,於今無會因。
時時為安慰,久久莫相忘。
雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。
著我繡夾裙,事事四五通。
足下躡絲履,頭上玳瑁光。
腰若流紈素,耳著明月璫。
指如削蔥根,口如含珠丹。
纖纖作細步,精妙世無雙。
上堂謝阿母,阿母怒不止。
昔作女兒時,生小出野裏。
本自無教訓,兼愧貴家子。
受母錢帛多,不堪母驅使。
今日還家去,念母勞家裏。
卻與小姑別,淚落連珠子。
新婦初來時,小姑始扶床。
今日被驅遣,小姑如我長。
勤心養公姥,好自相扶將。
初七及下九,嬉戲莫相忘。
出門登車去,涕落百餘行。
府吏馬在前,新婦車在後。
隱隱何甸甸,俱會大道口。
下馬入車中,低頭共耳語。
誓不相隔卿,且暫還家去。
吾今且赴府,不久當還歸。
誓天不相負,新婦謂府吏,感君區區懷。
君既若見錄,不久望君來。
君當作磐石,妾當作蒲葦。
蒲葦韌如絲,磐石無轉移。
我有親父兄,性行暴如雷。
恐不任我意,逆以煎我懷。
舉手長勞勞,二情同依依。
入門上家堂,進退無顏儀。
阿母大拊掌,不圖子自歸。
十三教汝織,十四能裁衣。
十五彈箜篌,十六知禮儀。
十七遣汝嫁,謂言無誓違。
汝今何罪過,不迎而自歸?
蘭芝慚阿母,兒實無罪過。
阿母大悲摧。
還家十餘日,縣令遣媒來。
雲有第三郎,窈窕世無雙。
年始十八九,便言多令才。
阿母謂阿女,汝可去應之。
阿女含淚答,蘭芝初還時,府吏見叮嚀,結誓不別離。
今日違情義,恐此事非奇。
自可斷來信,徐徐更謂之。
阿母白媒人,貧賤有此女。
始適還家門,不堪吏人婦。
豈合令郎君?幸可廣問訊,不得便相許。
媒人去數日,尋遣丞請還。
說有蘭家女,承籍有宦官。
雲有第五郎,嬌逸未有婚。
遣丞為媒人,主簿通語言。
直說太守家,有此令郎君。
既欲結大義,故遣來貴門。
阿母謝媒人,女子先有誓,老姥豈敢言。
阿兄得聞之,悵然心中煩。
舉言謂阿妹,作計何不量。
先嫁得府吏,後嫁得郎君。
否泰如天地,足以榮汝身。
不嫁義郎體,其往欲何雲。
蘭芝仰頭答,理實如兄言。
謝家事夫君,中道還兄門。
處分適兄意,那得自任專。
雖與府吏約,後會永無緣。
登即相許和,便可作婚姻。
媒人下床去,諾諾複爾爾。
還部白府君,下官奉使命,言談大有緣。
府君得聞之,心中大歡喜。
視曆複開書,便利此月內,六合正相應。
良吉三十日,今已二十七,卿可去成婚。
交語速裝束,絡繹如浮雲。
青雀白鵠舫,四角龍子幡。
婀娜隨風轉,金車玉作輪。
躑躅青驄馬,流蘇金縷鞍。
齎錢三百萬,皆用青絲穿。
雜彩三百疋,交廣市鮭珍。
從人四五百,鬱鬱登郡門。
阿母謂阿女,適得府君書,明日來迎汝。
何不作衣裳,莫令事不舉。
阿女默無聲,手巾掩口啼,淚落便如瀉。
移我琉璃榻,出置前廳下。
左手持刀尺,右手執綾羅。
朝成繡夾裙,晚成單羅衫。
暗暗日欲暝,愁思出門啼。
府吏聞此變,因求假暫歸。
未至二三裏,摧藏馬悲哀。
新婦識馬聲,躡履相逢迎。
悵然遙相望,知是故人來。
舉手拍馬鞍,嗟歎使心傷。
自君別我後,人事不可量。
果不如先願,又非君所詳。
我有親父母,逼迫兼弟兄。
以我應他人,君還何所望。
府吏謂新婦,賀君得高遷。
磐石方且厚,可以卒千年。
蒲葦一時韌,便作旦夕間。
卿當日勝貴,吾獨向黃泉。
新婦謂府吏,何意出此言。
同是被逼迫,君爾妾亦然。
黃泉下相見,勿違今日言。
執手分道去,各各還家門。
生人作死別,恨恨那可論。
念與世間辭,千萬不複全。
府吏還家去,上堂拜阿母。
今日大風寒,寒風摧樹木,嚴霜結庭蘭。
兒今日冥冥,令母在後單。
故作不良計,勿複怨鬼神。
命如南山石,四體康且直。
阿母得聞之,零淚應聲落。
汝是大家子,仕宦於台閣。
慎勿為婦死,貴賤情何薄。
東家有賢女,窈窕豔城郭。
阿母為汝求,便複在旦夕。
府吏再拜還,長歎空房中,作計乃爾立。
轉頭向戶裏,漸見愁煎迫。
其日牛馬嘶,新婦入青廬。
暗暗黃昏後,寂寂人定初。
我命絕今日,魂去屍長留。
攬裙脫絲履,舉身赴清池。
府吏聞此事,心知長別離。
徘徊庭樹下,自掛東南枝。
兩家求合葬,合葬華山傍。
東西植鬆柏,左右種梧桐。
枝枝相覆蓋,葉葉相交通。
中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。
仰頭相向鳴,夜夜達五更。
行人駐足聽,寡婦起彷徨。
多謝後世人,戒之慎勿忘。
分類: 《孔雀東南飛》最早見於《玉台新詠》,題為《古詩為焦仲卿妻作》。詩前有序文:“漢末建安中,廬江府小吏仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃沒水而死。卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩雲爾。”這是一曲基於事實而形於吟詠的悲歌。其中,主人公劉蘭芝、焦仲卿之死,表麵上看來,是由於凶悍的焦母和勢利的劉兄逼迫的結果。事實上,焦母、劉兄同樣是封建禮教的受害者。因為焦母、劉兄的本意,並不想害死自己的兒子、自己的妹妹。這從劉、焦死後,“兩家求合葬”這樣後悔不及的舉動可以看出。——盡管這是他們對劉蘭芝、焦仲卿生死不渝愛情的晚到的認可與祝福。他們主觀上的出發點雖有利己的打算,但也有把維護自己親人的終身幸福與自己的利益統一起來的願望。焦母劉兄是要在自己與焦仲卿、劉蘭芝的利益之間找到一塊平衡的綠地而共處。然而,他們沒有成功。這裏,問題的深刻性在於:劉蘭芝、焦仲卿畢竟是直接通過他們的手被害死了。焦母、劉兄同時又成了封禮教的幫凶。這種不以個別人意誌為轉移的社會力量,正是當時封建製度罪惡本質的必然反映。

  劉焦之死在當時有必然性。因為他們麵臨的抉擇隻有兩種可能:或者向焦母劉兄屈服,違背自己的愛情誓約;或者以一死來維護兩人的愛情誓約。劉、焦不可能隨心所欲地造反第三個可能。因為他們所處的社會條件並不是他們自己選定的,而是既定的、從過去承繼下來的。劉、焦之死,固然有外來的壓力,但也有其內在的原因。這原因就是他們自身的思想也不能擺脫當時占統治地位的封建意識形態。《禮記·本命》中載:“婦有七去:不順父母去,無子去,淫去,妒去,有惡疾去,多言去,竊盜去。”焦母迫害劉蘭芝用的是第一條。《禮記》中還規定:“子甚宜其妻,父母不悅,出。”焦母壓製焦仲卿用的就是孝順這一條。劉蘭芝回娘家後,也遭到家長製的威壓。那麽劉蘭芝、焦仲卿是不是從根本上反對這些封建教條呢?沒有。劉、焦兩人所反複辯解的是他們並沒有違反這些封建規範。他們的認識不能不受時代的局限。劉蘭芝、焦母劉兄則以為堅守這些封建教條才能真正維護自己和親人的幸福。顯然,在當時社會條件下,焦母、劉兄是強者,而劉蘭芝、焦仲卿注定是被吞食的弱者。他們並不是處於打倒孔字店的五四時期,而是處於中國地主階級還有著遠大前途,封建製度正處上升時期的東漢末年。劉蘭芝、焦仲卿的抗爭隻是一種自身合理的人性要求同違背這些要求的封建禮教之間的一種不自覺而且沒有出路的衝突。因此,他們的死,是曆史的必然要求與這個要求實際上不能實現的產物。他們的死,是對封建禮教罪惡本質的控訴。思想上的局限,並不能轉移或否定實踐意義上的客觀作用。劉蘭芝、焦仲卿不愧是封建禮教的早期叛逆者,因為他們沒有逆來順受地屈從。死與屈從,都是封建禮教對他倆的毀滅。但這是兩種不同性質的毀滅。如果他們屈從了,那麽雖然他倆的肉體還活著,但他們的靈魂、他們的愛情理想卻不複存在了。而死,卻表現了他倆為堅持愛情理想而作的抗爭,符合曆史發展的必然性,贏得後世人民對他倆的同情與尊敬,成為後代粉碎封建枷鎖的精神鼓舞。所以,劉、焦之死,已衝破個別人、個別家庭的狹小範圍而具有了重大的典型意義,揭出了極其普遍的社會問題。《孔雀東南飛》的重大思想價值在於:它在中國封建社會的早期,就形象地用劉蘭芝、焦仲卿兩人殉情而死的家庭悲劇,刻揭露了封建禮教的吃人本質,熱情歌頌了劉蘭芝、焦仲卿夫婦忠於愛情、反抗壓迫的叛逆精神,直接寄托了人民群眾對愛情婚姻自由的熱烈向往。

  通過有個性的人物對話塑造了鮮明的人物形象,是《孔雀東南飛》最大的藝術成就。全詩“共一千七百八十五字,古今第一首長詩也。淋淋漓漓,反反複複,雜述十數人口中語,而各肖其聲音麵目,豈非化工之筆”(《古詩源》卷四,沈德潛按語)。在貫穿全篇的對話中,可以看到,劉蘭芝對仲卿、對焦母、對小姑、對自己的哥哥和母親講話時的態度與語氣各不相同,正是在這種不同中可以感受到她那勤勞、善良、備受壓迫而又富於反抗精神的外柔內剛的個性。同樣的,在焦仲卿各種不同場合的話語中,也可以感受到他那忠於愛情、明辨是非但又迫於母親威逼的誠正而軟弱、但又有發展的性格。詩中寫到蘭芝與仲卿死前,蘭芝假意同意再嫁,仲卿見蘭芝後回家與母親訣別,他倆這時的話語,非常切合各自的身份與處境。陳祚明《采菽堂古詩選》曾作過這樣細致的分析:“蘭芝不白母而府吏白母者,女之於母,子之於母,情固不同。女從夫者也,又恐母防之,且母有兄在,可死也。子之與妻,孰與母重?且子死母何依,能無白乎?同死者,情也。彼此不負,女以死償,安得不以死?彼此時,母即悔而迎女,猶可兩俱無死也。然度母終不肯迎女,死終不可以已,故白母之言亦有異者,兒今冥冥四語明言之矣,今日風寒命如山石,又不甚了了,亦恐母覺而防我也。府吏白母而母不防者,女之去久矣。他日不死而今日何為獨死?不過謂此怨懟之言,未必實耳。故漫以東家女答之,且用相慰。然府吏白母,不言女將改適,不言女亦欲死,蓋度母之性,必不肯改而迎女,而徒露真情,則防我不得死故也。”試想,蘭芝如果直說要死,這個弱女子勢必會遭到暴力的約束,被強迫成婚。而仲卿的情況自然與蘭芝不同,誠如上述引文的分析。又如:“吾意久懷忿,汝豈得自由”、“小子無所畏,何敢助婦語”,於此可立見焦母的蠻橫:“作計何不量!先嫁得府吏,後嫁得郎君。否泰如天地,足以榮汝身。不嫁義郎體,其往欲何雲?”由此可見劉兄的勢利。即使次要人物如媒人、府君的簡短對話,也各各符合其人的身份、特點。詩中,簡潔的人物行動刻劃,有助於形象的鮮明;精煉的抒情性穿插,增強了行文的情韻。“雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。著我繡夾裙,事事四五通”,寫出了劉蘭芝離開焦家時的矛盾心情。欲曙即起,表示她不願在焦家生活的決心,嚴妝辭婆是她對焦母的抗議與示威。打扮時的事事四五通,表示了她對焦仲卿的愛,欲去又不忍遽去的微妙心理。“卻與小姑別,淚落連珠子”,姑嫂關係不易相處,蘭芝與小姑關係融洽,正表現了她的懂禮儀、易相處。這同焦母的不容恰成對照。另外,辭焦母不落淚,而辭小姑落淚,也可見蘭芝的倔強。焦仲卿的形象刻劃也是如此,他送蘭芝到大道口,“下馬入車中,低頭共耳語”,表現了一片真情。聞知蘭芝要成婚,“未至二三裏,摧藏馬悲哀”,詩篇用馬悲渲染襯托他內心的強烈痛苦。臨死前“長歎空房中”、“轉頭向戶裏”,對母親還有所顧念,這裏愈見他的誠正與善良。在整篇詩中,類似上述的動作刻劃還有一些,筆墨雖不多,卻極精粹。蘭芝死時,一無反顧,“攬裙脫絲履,舉身赴清池”;仲卿死時,顧念老母,“徘徊庭樹下,自掛東南枝”,這些不同的動作細節,都切合各自的性格與處境。同樣是母親,焦母“捶床便大怒”的潑辣,劉母見蘭芝回家時驚異而“大拊掌”的溫和,對性格的描繪來說寥寥幾筆已極傳神。抒情性穿插較之動作刻劃更少,但也是成功之筆“舉手長勞勞,二情同依依”,蘭芝和仲卿第一次分手時,作者情不自禁的感歎,增添了悲劇氣氛。“生人作死別,恨恨那可論”,這畫龍點睛的穿插,更激起了人們對焦、劉遭遇的同情。即使那教訓式的全詩結尾,也帶有濃重的抒情意味,充滿了作者的同情與期望。這些水到渠成、不著痕跡的抒情性穿插,對人物形象的塑具有錦上添花的妙用,增加了全詩的感情色彩。

  特別值得注意的是,此詩比興手法和浪漫色彩的運用,對形象的塑造起了非常重要的作用。作者的感情與思想的傾向性通過這種藝術方法鮮明地表現了出來。詩篇開頭,“也雀東南飛,五裏一徘徊”是“興”的手法,用以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此顧戀之情,布置了全篇的氣氛。最後一段,在劉、焦合葬的墓地,鬆柏、梧桐枝枝葉葉覆蓋相交,鴛鴦在其中雙雙日夕和鳴,通宵達旦。這既象征了劉焦夫婦不朽,又象征了他們永恒的悲憤與控告。由現實的雙雙合葬的形象,到象征永恒的愛情與幸福的鬆柏、鴛鴦的形象,表現了人民群眾對未來自由幸福必然到來的信念,這是劉焦形象的浪漫主義發展,閃現出無比燦爛的理想光輝,使全詩起了質的飛躍。

  《孔雀東南飛》結構完整、緊湊、細密。其情節的組織,采取雙線交替推進的方式。其中,一條線索由劉蘭芝、焦夫 焦母劉兄之間展開。這是一場迫害與反迫害的鬥爭。仲卿求母一段,是第一次衝突,刻畫了焦母的專橫和仲卿的軟弱。蘭芝辭婆一段,是第二次衝突,反映了焦母的無情和蘭芝的鬥爭。蘭芝拒婚,是第三次衝突,在蘭芝與其兄之間展開,突出了蘭芝寶貴不能淫的堅貞品格及其兄的卑鄙。仲卿別母一段,寫出了阿母的頑固與仲卿的守約。這四次衝突,一次比一次激烈,直至雙雙殉情。特別是主角蘭芝,她的堅決抗爭,影響與決定了仲卿的態度與鬥爭。

  蘭芝與仲卿的感情糾葛是在上述矛盾衝突的基礎上展開的。第一段蘭芝的訴苦,表現了她對仲卿的信賴,也交代了矛盾衝突的背景。仲卿求母失敗,劉、焦之間的話別,反映了仲卿的不舍、蘭芝的溫情。第二次衝突蘭芝辭婆後,仲卿的送別,充分抒寫了他們夫婦之間的真摯感情。第三次衝突蘭芝拒婚一段,仲卿的怨懟,蘭芝的表白,他們之間的訣別,淋漓盡致地刻畫了生死不渝的愛情。由此可見,上述兩條線索,有主有從,互為因果,交替發展,完整緊湊地完成了故事的敘述、人物命運的交代。

  此詩在結構上的細密還表現在呼應映襯上。《采菽堂古詩選》曾指出:“凡長篇不可不頻頻照應,不則散漫。篇中如十三織素雲雲、吾今且赴府雲雲、磐石蒲葦雲雲及雞鳴之於牛馬嘶,前後兩默無聲,皆是照應法。然用之渾然,初無形跡故佳。乃神化於法度者。”詩中在不同場合中兩次出現的蒲葦磐石的比喻,的確加深了讀者對劉焦夫婦愛情堅貞的認識,也加強了閱讀這篇作品時渾然一體的感覺。此外,蘭芝別仲卿時對其兄“性行暴如雷”的擔憂,焦母“東家美女”的引誘,也在詩中有暗伏、有照應,顯示了結構上的精細和詩思的縝密。

  《孔雀東南飛》細針密線的結構特色,得力於繁簡得當的剪裁。劉蘭芝、焦仲卿的故事,頭緒紛繁,若不加剪裁,使之集中,就會散漫無所所歸統。清代詩評家沈德潛在《古詩源》中評道:“作詩貴剪裁。入手若敘兩家家勢,末段若敘兩家如何悲慟,豈不冗漫拖遝?故竟以一二語了之。極長詩中具有剪裁也。”《采菽堂古詩選》看法更深入:“兩家聞二人之死,倉皇悲慟、各懷悔恨,必有一番情事。然再寫則遝拖,故直言求合葬,文勢緊峭,乃知通篇之縷縷無一閑語也。前此不寫兩家家勢,不重其家勢也。後此不寫兩家倉皇、不重其倉皇也。最無謂語而可以寫神者,謂之不閑;若不可少,而不關篇中意者,謂之閑。於此可悟裁剪法也。”裁剪中最易引人誤入迷途的就是這些所謂若不可少卻不關篇意的材料。其實,一些表麵看來必不可少的材料,並不一定是最重要的材料和最需花費筆墨的材料。有些隻需略作交待就行了,如詩中兩家家勢、死後家人悲慟後悔等等。這裏,關鍵是抓住“篇中意”對詩材加以選擇,組織,突出主要線索、主要情意。

  詩中對詳寫部份的處理是極為出色的。仲卿求母失敗,劉焦之間話別,蘭芝辭婆和太守迎親等,都是濃筆重彩的段落。這些段落在整個長詩中都是直接關係到劉焦愛情悲劇的關鍵內容,對人物形象的塑造、人物感情的渲泄,對題意的顯示都起著極重要的作用。更妙的是,這樣的濃筆重彩,在全詩自然、樸實、流暢的基本風格中,起到了豐富色彩的作用,使整個描述的節奏疏密有致,快慢有度。沈德潛的這段評語具有真知灼見:“長篇詩若平平敘去,恐無色澤。中間須點染華縟,五色陸離,使讀者心目俱炫。如篇中新婦出門時‘妾有繡羅襦’一段,太守擇日後,‘青雀白鵠舫’一段是也。”

《孔雀東南飛》漢無名氏 拚音讀音參考

kǒng què dōng nán fēi
孔雀東南飛

xù yuē: hàn mò jiàn ān zhōng, lú jiāng fǔ xiǎo lì jiāo zhòng qīng qī liú shì, wèi zhòng qīng mǔ
序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母
suǒ qiǎn, zì shì bù jià.
所遣,自誓不嫁。
qí jiā bī zhī, nǎi tóu shuǐ ér sǐ.
其家逼之,乃投水而死。
zhòng qīng wén zhī, yì
仲卿聞之,亦
zì yì yú tíng shù.
自縊於庭樹。
shí rén shāng zhī, wèi shī yún ěr.
時人傷之,為詩雲爾。
kǒng què dōng nán fēi, wǔ lǐ yī pái huái.
孔雀東南飛,五裏一徘徊。
shí sān néng zhī sù, shí sì xué cái yī.
十三能織素,十四學裁衣。
shí wǔ dàn kōng hóu, shí liù sòng shī shū.
十五彈箜篌,十六誦詩書。
shí qī wèi jūn fù, xīn zhōng cháng kǔ bēi.
十七為君婦,心中常苦悲。
jūn jì wèi fǔ lì, shǒu jié qíng bù yí.
君既為府吏,守節情不移。
jiàn qiè liú kòng fáng, xiāng jiàn cháng rì xī.
賤妾留空房,相見常日稀。
jī míng rù jī zhī, yè yè bù dé xī.
雞鳴入機織,夜夜不得息。
sān rì duàn wǔ pǐ, dà rén gù xián chí.
三日斷五疋,大人故嫌遲。
fēi wéi zhī zuò chí, jūn jiā fù nán wéi.
非為織作遲,君家婦難為。
qiè bù kān qū shǐ, tú liú wú suǒ shī.
妾不堪驅使,徒留無所施。
biàn kě bái gōng lǎo, jí shí xiāng qiǎn guī.
便可白公姥,及時相遣歸。
fǔ lì dé wén zhī, táng shàng qǐ ā mǔ.
府吏得聞之,堂上啟阿母。
ér yǐ báo lù xiāng, xìng fù dé cǐ fù.
兒已薄祿相,幸複得此婦。
jié fà tóng zhěn xí, huáng quán gòng wèi yǒu.
結發同枕席,黃泉共為友。
gòng shì èr sān nián, shǐ ér wèi wèi jiǔ.
共事二三年,始而未為久。
nǚ xíng wú piān xié, hé yì zhì bù hòu.
女行無偏斜,何意致不厚。
ā mǔ wèi fǔ lì, hé nǎi tài qū qū.
阿母謂府吏,何乃太區區。
cǐ fù wú lǐ jié, jǔ dòng zì zhuān yóu.
此婦無禮節,舉動自專由。
wú yì jiǔ huái fèn, rǔ qǐ dé zì yóu.
吾意久懷忿,汝豈得自由。
dōng jiā yǒu xián nǚ, zì míng qín luó fū.
東家有賢女,自名秦羅敷。
kě lián tǐ wú bǐ, ā mǔ wèi rǔ qiú.
可憐體無比,阿母為汝求。
biàn kě sù qiǎn zhī, qiǎn qù shèn mò liú.
便可速遣之,遣去慎莫留。
fǔ lì cháng guì gào, fú wéi qǐ ā mǔ.
府吏長跪告,伏惟啟阿母。
jīn ruò qiǎn cǐ fù, zhōng lǎo bù fù qǔ.
今若遣此婦,終老不複娶。
ā mǔ dé wén zhī, chuí chuáng biàn dà nù.
阿母得聞之,槌床便大怒。
xiǎo zi wú suǒ wèi, hé gǎn zhù fù yǔ.
小子無所畏,何敢助婦語。
wú yǐ shī ēn yì, huì bù xiāng cóng xǔ.
吾已失恩義,會不相從許。
fǔ lì mò wú shēng, zài bài hái rù hù.
府吏默無聲,再拜還入戶。
jǔ yán wèi xīn fù, gěng yè bù néng yǔ.
舉言謂新婦,哽咽不能語。
wǒ zì bù qū qīng, bī pò yǒu ā mǔ.
我自不驅卿,逼迫有阿母。
qīng dàn zàn huán jiā, wú jīn qiě fù fǔ.
卿但暫還家,吾今且赴府。
bù jiǔ dāng guī huán, hái bì xiāng yíng qǔ.
不久當歸還,還必相迎取。
yǐ cǐ xià xīn yì, shèn wù wéi wú yǔ.
以此下心意,慎勿違吾語。
xīn fù wèi fǔ lì, wù fù zhòng fēn yún.
新婦謂府吏,勿複重紛紜。
wǎng xī chū yáng suì, xiè jiā lái guì mén.
往昔初陽歲,謝家來貴門。
fèng shì xún gōng lǎo, jìn zhǐ gǎn zì zhuān?
奉事循公姥,進止敢自專?
zhòu yè qín zuò xī, líng pīng yíng kǔ xīn.
晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。
wèi yán wú zuì guò, gōng yǎng zú dà ēn.
謂言無罪過,供養卒大恩。
réng gèng bèi qū qiǎn, hé yán fù lái huán?
仍更被驅遣,何言複來還?
qiè yǒu xiù yāo rú, wēi ruí zì shēng guāng.
妾有繡腰襦,葳蕤自生光。
hóng luó fù dòu zhàng, sì jiǎo chuí xiāng náng.
紅羅複鬥帳,四角垂香囊。
xiāng lián liù qī shí, lǜ bì qīng sī shéng.
箱簾六七十,綠碧青絲繩。
wù wù gè jù yì, zhǒng zhǒng zài qí zhōng.
物物各具異,種種在其中。
rén jiàn wù yì bǐ, bù zú yíng hòu rén.
人賤物亦鄙,不足迎後人。
liú dài zuò qiǎn shī, yú jīn wú huì yīn.
留待作遣施,於今無會因。
shí shí wéi ān wèi, jiǔ jiǔ mò xiāng wàng.
時時為安慰,久久莫相忘。
jī míng wài yù shǔ, xīn fù qǐ yán zhuāng.
雞鳴外欲曙,新婦起嚴妝。
zhe wǒ xiù jiā qún, shì shì sì wǔ tòng.
著我繡夾裙,事事四五通。
zú xià niè sī lǚ, tóu shàng dài mào guāng.
足下躡絲履,頭上玳瑁光。
yāo ruò liú wán sù, ěr zhe míng yuè dāng.
腰若流紈素,耳著明月璫。
zhǐ rú xuē cōng gēn, kǒu rú hán zhū dān.
指如削蔥根,口如含珠丹。
xiān xiān zuò xì bù, jīng miào shì wú shuāng.
纖纖作細步,精妙世無雙。
shàng táng xiè ā mǔ, ā mǔ nù bù zhǐ.
上堂謝阿母,阿母怒不止。
xī zuò nǚ ér shí, shēng xiǎo chū yě lǐ.
昔作女兒時,生小出野裏。
běn zì wú jiào xùn, jiān kuì guì jiā zǐ.
本自無教訓,兼愧貴家子。
shòu mǔ qián bó duō, bù kān mǔ qū shǐ.
受母錢帛多,不堪母驅使。
jīn rì huán jiā qù, niàn mǔ láo jiā lǐ.
今日還家去,念母勞家裏。
què yǔ xiǎo gū bié, lèi luò lián zhū zi.
卻與小姑別,淚落連珠子。
xīn fù chū lái shí, xiǎo gū shǐ fú chuáng.
新婦初來時,小姑始扶床。
jīn rì bèi qū qiǎn, xiǎo gū rú wǒ zhǎng.
今日被驅遣,小姑如我長。
qín xīn yǎng gōng lǎo, hǎo zì xiāng fú jiāng.
勤心養公姥,好自相扶將。
chū qī jí xià jiǔ, xī xì mò xiāng wàng.
初七及下九,嬉戲莫相忘。
chū mén dēng chē qù, tì luò bǎi yú xíng.
出門登車去,涕落百餘行。
fǔ lì mǎ zài qián, xīn fù chē zài hòu.
府吏馬在前,新婦車在後。
yǐn yǐn hé diān diān, jù huì dà dào kǒu.
隱隱何甸甸,俱會大道口。
xià mǎ rù chē zhōng, dī tóu gòng ěr yǔ.
下馬入車中,低頭共耳語。
shì bù xiāng gé qīng, qiě zàn huán jiā qù.
誓不相隔卿,且暫還家去。
wú jīn qiě fù fǔ, bù jiǔ dāng hái guī.
吾今且赴府,不久當還歸。
shì tiān bù xiāng fù, xīn fù wèi fǔ lì,
誓天不相負,新婦謂府吏,
gǎn jūn qū qū huái.
感君區區懷。
jūn jì ruò jiàn lù,
君既若見錄,
bù jiǔ wàng jūn lái.
不久望君來。
jūn dàng zuò pán shí,
君當作磐石,
qiè dàng zuò pú wěi.
妾當作蒲葦。
pú wěi rèn rú sī,
蒲葦韌如絲,
pán shí wú zhuǎn yí.
磐石無轉移。
wǒ yǒu qīn fù xiōng,
我有親父兄,
xìng xíng bào rú léi.
性行暴如雷。
kǒng bù rèn wǒ yì,
恐不任我意,
nì yǐ jiān wǒ huái.
逆以煎我懷。
jǔ shǒu cháng láo láo,
舉手長勞勞,
èr qíng tóng yī yī.
二情同依依。
rù mén shàng jiā táng, jìn tuì wú yán yí.
入門上家堂,進退無顏儀。
ā mǔ dà fǔ zhǎng, bù tú zǐ zì guī.
阿母大拊掌,不圖子自歸。
shí sān jiào rǔ zhī, shí sì néng cái yī.
十三教汝織,十四能裁衣。
shí wǔ dàn kōng hóu, shí liù zhī lǐ yí.
十五彈箜篌,十六知禮儀。
shí qī qiǎn rǔ jià, wèi yán wú shì wéi.
十七遣汝嫁,謂言無誓違。
rǔ jīn hé zuì guò, bù yíng ér zì guī?
汝今何罪過,不迎而自歸?
lán zhī cán ā mǔ, ér shí wú zuì guò.
蘭芝慚阿母,兒實無罪過。
ā mǔ dà bēi cuī.
阿母大悲摧。
huán jiā shí yú rì, xiàn lìng qiǎn méi lái.
還家十餘日,縣令遣媒來。
yún yǒu dì sān láng, yǎo tiǎo shì wú shuāng.
雲有第三郎,窈窕世無雙。
nián shǐ shí bā jiǔ, biàn yán duō lìng cái.
年始十八九,便言多令才。
ā mǔ wèi ā nǚ, rǔ kě qù yīng zhī.
阿母謂阿女,汝可去應之。
ā nǚ hán lèi dá, lán zhī chū hái shí,
阿女含淚答,蘭芝初還時,
fǔ lì jiàn dīng níng, jié shì bù bié lí.
府吏見叮嚀,結誓不別離。
jīn rì wéi qíng yì, kǒng cǐ shì fēi qí.
今日違情義,恐此事非奇。
zì kě duàn lái xìn, xú xú gèng wèi zhī.
自可斷來信,徐徐更謂之。
ā mǔ bái méi rén, pín jiàn yǒu cǐ nǚ.
阿母白媒人,貧賤有此女。
shǐ shì huán jiā mén, bù kān lì rén fù.
始適還家門,不堪吏人婦。
qǐ hé lìng láng jūn? xìng kě guǎng wèn xùn,
豈合令郎君?幸可廣問訊,
bù dé biàn xiāng xǔ.
不得便相許。
méi rén qù shù rì, xún qiǎn chéng qǐng hái.
媒人去數日,尋遣丞請還。
shuō yǒu lán jiā nǚ, chéng jí yǒu huàn guān.
說有蘭家女,承籍有宦官。
yún yǒu dì wǔ láng, jiāo yì wèi yǒu hūn.
雲有第五郎,嬌逸未有婚。
qiǎn chéng wèi méi rén, zhǔ bù tōng yǔ yán.
遣丞為媒人,主簿通語言。
zhí shuō tài shǒu jiā, yǒu cǐ lìng láng jūn.
直說太守家,有此令郎君。
jì yù jié dà yì, gù qiǎn lái guì mén.
既欲結大義,故遣來貴門。
ā mǔ xiè méi rén, nǚ zǐ xiān yǒu shì,
阿母謝媒人,女子先有誓,
lǎo mǔ qǐ gǎn yán.
老姥豈敢言。
ā xiōng dé wén zhī,
阿兄得聞之,
chàng rán xīn zhōng fán.
悵然心中煩。
jǔ yán wèi ā mèi,
舉言謂阿妹,
zuò jì hé bù liàng.
作計何不量。
xiān jià dé fǔ lì,
先嫁得府吏,
hòu jià dé láng jūn.
後嫁得郎君。
fǒu tài rú tiān dì,
否泰如天地,
zú yǐ róng rǔ shēn.
足以榮汝身。
bù jià yì láng tǐ,
不嫁義郎體,
qí wǎng yù hé yún.
其往欲何雲。
lán zhī yǎng tóu dá,
蘭芝仰頭答,
lǐ shí rú xiōng yán.
理實如兄言。
xiè jiā shì fū jūn,
謝家事夫君,
zhōng dào hái xiōng mén.
中道還兄門。
chǔ fèn shì xiōng yì,
處分適兄意,
nà de zì rèn zhuān.
那得自任專。
suī yǔ fǔ lì yuē,
雖與府吏約,
hòu huì yǒng wú yuán.
後會永無緣。
dēng jí xiāng xǔ hé,
登即相許和,
biàn kě zuò hūn yīn.
便可作婚姻。
méi rén xià chuáng qù, nuò nuò fù ěr ěr.
媒人下床去,諾諾複爾爾。
hái bù bái fǔ jūn, xià guān fèng shǐ mìng,
還部白府君,下官奉使命,
yán tán dà yǒu yuán.
言談大有緣。
fǔ jūn dé wén zhī,
府君得聞之,
xīn zhōng dà huān xǐ.
心中大歡喜。
shì lì fù kāi shū,
視曆複開書,
biàn lì cǐ yuè nèi, liù hé zhèng xiāng yìng.
便利此月內,六合正相應。
liáng jí sān shí rì, jīn yǐ èr shí qī,
良吉三十日,今已二十七,
qīng kě qù chéng hūn.
卿可去成婚。
jiāo yǔ sù zhuāng shù,
交語速裝束,
luò yì rú fú yún.
絡繹如浮雲。
qīng què bái hú fǎng,
青雀白鵠舫,
sì jiǎo lóng zǐ fān.
四角龍子幡。
ē nuó suí fēng zhuǎn,
婀娜隨風轉,
jīn chē yù zuò lún.
金車玉作輪。
zhí zhú qīng cōng mǎ,
躑躅青驄馬,
liú sū jīn lǚ ān.
流蘇金縷鞍。
jī qián sān bǎi wàn,
齎錢三百萬,
jiē yòng qīng sī chuān.
皆用青絲穿。
zá cǎi sān bǎi pǐ,
雜彩三百疋,
jiāo guǎng shì guī zhēn.
交廣市鮭珍。
cóng rén sì wǔ bǎi,
從人四五百,
yù yù dēng jùn mén.
鬱鬱登郡門。
ā mǔ wèi ā nǚ, shì dé fǔ jūn shū,
阿母謂阿女,適得府君書,
míng rì lái yíng rǔ.
明日來迎汝。
hé bù zuò yī shang,
何不作衣裳,
mò lìng shì bù jǔ.
莫令事不舉。
ā nǚ mò wú shēng,
阿女默無聲,
shǒu jīn yǎn kǒu tí, lèi luò biàn rú xiè.
手巾掩口啼,淚落便如瀉。
yí wǒ liú lí tà, chū zhì qián tīng xià.
移我琉璃榻,出置前廳下。
zuǒ shǒu chí dāo chǐ, yòu shǒu zhí líng luó.
左手持刀尺,右手執綾羅。
cháo chéng xiù jiā qún, wǎn chéng dān luó shān.
朝成繡夾裙,晚成單羅衫。
àn àn rì yù míng, chóu sī chū mén tí.
暗暗日欲暝,愁思出門啼。
fǔ lì wén cǐ biàn, yīn qiú jiǎ zàn guī.
府吏聞此變,因求假暫歸。
wèi zhì èr sān lǐ, cuī cáng mǎ bēi āi.
未至二三裏,摧藏馬悲哀。
xīn fù shí mǎ shēng, niè lǚ xiāng féng yíng.
新婦識馬聲,躡履相逢迎。
chàng rán yáo xiāng wàng, zhī shì gù rén lái.
悵然遙相望,知是故人來。
jǔ shǒu pāi mǎ ān, jiē tàn shǐ xīn shāng.
舉手拍馬鞍,嗟歎使心傷。
zì jūn bié wǒ hòu, rén shì bù kě liàng.
自君別我後,人事不可量。
guǒ bù rú xiān yuàn, yòu fēi jūn suǒ xiáng.
果不如先願,又非君所詳。
wǒ yǒu qīn fù mǔ, bī pò jiān dì xiōng.
我有親父母,逼迫兼弟兄。
yǐ wǒ yīng tā rén, jūn hái hé suǒ wàng.
以我應他人,君還何所望。
fǔ lì wèi xīn fù, hè jūn dé gāo qiān.
府吏謂新婦,賀君得高遷。
pán shí fāng qiě hòu, kě yǐ zú qiān nián.
磐石方且厚,可以卒千年。
pú wěi yī shí rèn, biàn zuò dàn xī jiān.
蒲葦一時韌,便作旦夕間。
qīng dāng rì shèng guì, wú dú xiàng huáng quán.
卿當日勝貴,吾獨向黃泉。
xīn fù wèi fǔ lì, hé yì chū cǐ yán.
新婦謂府吏,何意出此言。
tóng shì bèi bī pò, jūn ěr qiè yì rán.
同是被逼迫,君爾妾亦然。
huáng quán xià xiāng jiàn, wù wéi jīn rì yán.
黃泉下相見,勿違今日言。
zhí shǒu fēn dào qù, gè gè huán jiā mén.
執手分道去,各各還家門。
shēng rén zuō sǐ bié, hèn hèn nà kě lùn.
生人作死別,恨恨那可論。
niàn yǔ shì jiān cí, qiān wàn bù fù quán.
念與世間辭,千萬不複全。
fǔ lì huán jiā qù, shàng táng bài ā mǔ.
府吏還家去,上堂拜阿母。
jīn rì dà fēng hán, hán fēng cuī shù mù,
今日大風寒,寒風摧樹木,
yán shuāng jié tíng lán.
嚴霜結庭蘭。
ér jīn rì míng míng,
兒今日冥冥,
lìng mǔ zài hòu dān.
令母在後單。
gù zuò bù liáng jì,
故作不良計,
wù fù yuàn guǐ shén.
勿複怨鬼神。
mìng rú nán shān shí,
命如南山石,
sì tǐ kāng qiě zhí.
四體康且直。
ā mǔ dé wén zhī,
阿母得聞之,
líng lèi yīng shēng luò.
零淚應聲落。
rǔ shì dà jiā zǐ,
汝是大家子,
shì huàn yú tái gé.
仕宦於台閣。
shèn wù wèi fù sǐ,
慎勿為婦死,
guì jiàn qíng hé báo.
貴賤情何薄。
dōng jiā yǒu xián nǚ,
東家有賢女,
yǎo tiǎo yàn chéng guō.
窈窕豔城郭。
ā mǔ wèi rǔ qiú,
阿母為汝求,
biàn fù zài dàn xī.
便複在旦夕。
fǔ lì zài bài hái,
府吏再拜還,
cháng tàn kōng fáng zhōng, zuò jì nǎi ěr lì.
長歎空房中,作計乃爾立。
zhuǎn tóu xiàng hù lǐ, jiàn jiàn chóu jiān pò.
轉頭向戶裏,漸見愁煎迫。
qí rì niú mǎ sī, xīn fù rù qīng lú.
其日牛馬嘶,新婦入青廬。
àn àn huáng hūn hòu, jì jì rén dìng chū.
暗暗黃昏後,寂寂人定初。
wǒ mìng jué jīn rì, hún qù shī zhǎng liú.
我命絕今日,魂去屍長留。
lǎn qún tuō sī lǚ, jǔ shēn fù qīng chí.
攬裙脫絲履,舉身赴清池。
fǔ lì wén cǐ shì, xīn zhī zhǎng bié lí.
府吏聞此事,心知長別離。
pái huái tíng shù xià, zì guà dōng nán zhī.
徘徊庭樹下,自掛東南枝。
liǎng jiā qiú hé zàng, hé zàng huà shān bàng.
兩家求合葬,合葬華山傍。
dōng xī zhí sōng bǎi, zuǒ yòu zhǒng wú tóng.
東西植鬆柏,左右種梧桐。
zhī zhī xiāng fù gài, yè yè xiāng jiāo tōng.
枝枝相覆蓋,葉葉相交通。
zhōng yǒu shuāng fēi niǎo, zì míng wéi yuān yāng.
中有雙飛鳥,自名為鴛鴦。
yǎng tóu xiāng xiàng míng, yè yè dá wǔ gēng.
仰頭相向鳴,夜夜達五更。
xíng rén zhù zú tīng, guǎ fù qǐ páng huáng.
行人駐足聽,寡婦起彷徨。
duō xiè hòu shì rén, jiè zhī shèn wù wàng.
多謝後世人,戒之慎勿忘。

網友評論


* 《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孔雀東南飛》 漢無名氏兩漢漢無名氏序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩雲爾。孔雀東南飛,五裏一徘徊。十三能織 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/787f39920347274.html

诗词类别

《孔雀東南飛》孔雀東南飛漢無名氏的诗词

热门名句

热门成语