《出遲》 吳融

唐代   吳融 園密花藏易,出迟出迟樓深月到難。吴融
酒虛留客盡,原文意燈暗遠更殘。翻译
麝想眉間印,赏析鴉知頂上盤。和诗
文王之囿小,出迟出迟莫惜借人看。吴融
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,原文意唐代詩人。翻译字子華,赏析越州山陰(今浙江紹興)人。和诗吳融生於唐宣宗大中四年(850),出迟出迟卒於唐昭宗天複三年(903),吴融享年五十四歲。原文意他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《出遲》吳融 翻譯、賞析和詩意

《出遲》
吳融

園密花藏易,
樓深月到難。
酒虛留客盡,
燈暗遠更殘。
麝想眉間印,
鴉知頂上盤。
文王之囿小,
莫惜借人看。

中文譯文:
花朵密集的園子格外容易藏匿,
樓閣深處月光難以到達。
酒一瓶空了,賓客紛紛告辭離去,
燈光昏暗,離我越遠越褪色。
麝香讓我想起了她眉心那道痕跡,
烏鴉知曉它盤旋在我頭頂。
盡管文王的囿園不算大,
但也不妨一睹為快。

詩意:
這首詩描繪了夜晚的景色,表達了詩人內心的情感。詩人借景抒懷,通過描繪花園、樓閣、酒宴、燈光等細節,表達了離別的寂寞和思念之情。詩句中的麝想和鴉知,以及末句的文王之囿小,莫惜借人看,多層次地運用了意象和意境,使得詩歌更具有表現力。

賞析:
這首詩通過對景物的描繪,展示了詩人內心的苦悶和憂鬱。被夜晚的景色所觸發,詩人用朦朧的語言寫下他的心情。詩中寫到的園密花藏易,樓深月到難,正體現了離別的無奈,詩人試圖通過留住酒宴和彼此的交談來延長離別的時光,但是最終客人還是一個個散去,夜深人靜,隻剩詩人獨自傷感。詩中還運用了象征手法,用麝香和烏鴉代表了思念的對象,表達了詩人對她的眷戀之情。整首詩雖然字數不多,卻通過合理的構思和描寫手法,把詩人內心的情感和思念表達得淋漓盡致。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出遲》吳融 拚音讀音參考

chū chí
出遲

yuán mì huā cáng yì, lóu shēn yuè dào nán.
園密花藏易,樓深月到難。
jiǔ xū liú kè jǐn, dēng àn yuǎn gèng cán.
酒虛留客盡,燈暗遠更殘。
shè xiǎng méi jiān yìn, yā zhī dǐng shàng pán.
麝想眉間印,鴉知頂上盤。
wén wáng zhī yòu xiǎo, mò xī jiè rén kàn.
文王之囿小,莫惜借人看。

網友評論

* 《出遲》出遲吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出遲》 吳融唐代吳融園密花藏易,樓深月到難。酒虛留客盡,燈暗遠更殘。麝想眉間印,鴉知頂上盤。文王之囿小,莫惜借人看。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出遲》出遲吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出遲》出遲吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出遲》出遲吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出遲》出遲吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出遲》出遲吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/787f39881743139.html