《苕淡客館寄沈自成處士》 完璞琦公

明代   完璞琦公 秋齋人罕至,苕淡苕淡赏析落葉沒行屨。客馆客馆
旅宿將就途,寄沈寄沈懷抱不可語。自成自成
偶有山中酒,处士处士而無池上侶。完璞
遲子一來過,原文意鉤簾對疏雨。翻译
分類:

《苕淡客館寄沈自成處士》完璞琦公 翻譯、和诗賞析和詩意

《苕淡客館寄沈自成處士》是苕淡苕淡赏析明代完璞琦公創作的一首詩詞。以下是客馆客馆對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋齋人罕至,寄沈寄沈落葉沒行屨。自成自成
旅宿將就途,处士处士懷抱不可語。完璞
偶有山中酒,而無池上侶。
遲子一來過,鉤簾對疏雨。

詩意:
這首詩詞描繪了一個孤獨旅客在客棧中的心情。作者身處秋天的齋房,很少有人來訪,落葉覆蓋了沒有行走的鞋履。他在旅途中暫時住宿,內心中的思緒難以言表。雖然偶爾能夠品嚐到山中的美酒,卻沒有伴隨在池塘邊的朋友。最後,遲子(指自成)終於來到,作者拉開簾子,目睹著雨中疏疏落落的景象。

賞析:
這首詩詞以簡潔的詞句表達了旅客孤寂的心情和對友誼的渴望。詩中運用了自然景物的描寫,如落葉、山中酒和疏雨,與旅客的內心感受相呼應,增加了詩詞的意境和情感。通過描述旅客的孤獨和渴望,詩人表達了對友誼和情感交流的珍視。最後,遲子的到來給予了旅客一絲安慰和期待,展示了希望和相聚的向往。

整首詩詞情感淡雅,語言簡練,意境清晰。它通過描繪旅客在客棧中的孤獨和對友誼的渴望,表達了人們在陌生環境中尋求情感寄托和相互關懷的內心需求。同時,詩詞中山水意象的運用也為讀者帶來了一種靜謐與安詳的感受,增添了詩詞的韻味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苕淡客館寄沈自成處士》完璞琦公 拚音讀音參考

sháo dàn kè guǎn jì shěn zì chéng chǔ shì
苕淡客館寄沈自成處士

qiū zhāi rén hǎn zhì, luò yè méi xíng jù.
秋齋人罕至,落葉沒行屨。
lǚ sù jiàng jiù tú, huái bào bù kě yǔ.
旅宿將就途,懷抱不可語。
ǒu yǒu shān zhōng jiǔ, ér wú chí shàng lǚ.
偶有山中酒,而無池上侶。
chí zi yī lái guò, gōu lián duì shū yǔ.
遲子一來過,鉤簾對疏雨。

網友評論


* 《苕淡客館寄沈自成處士》苕淡客館寄沈自成處士完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苕淡客館寄沈自成處士》 完璞琦公明代完璞琦公秋齋人罕至,落葉沒行屨。旅宿將就途,懷抱不可語。偶有山中酒,而無池上侶。遲子一來過,鉤簾對疏雨。分類:《苕淡客館寄沈自成處士》完璞琦公 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苕淡客館寄沈自成處士》苕淡客館寄沈自成處士完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苕淡客館寄沈自成處士》苕淡客館寄沈自成處士完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苕淡客館寄沈自成處士》苕淡客館寄沈自成處士完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苕淡客館寄沈自成處士》苕淡客館寄沈自成處士完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苕淡客館寄沈自成處士》苕淡客館寄沈自成處士完璞琦公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/787e39919943576.html