《冶城樓》 黃度

未知   黃度 果然當國擅功名,冶城原文意著屐閑來上冶城。楼冶
久欲乘風還海道,城楼江山佳處尚關情。黄度和诗
分類:

《冶城樓》黃度 翻譯、翻译賞析和詩意

《冶城樓》是赏析一首作者為黃度的詩詞,關於其朝代和具體背景的冶城原文意信息未知。以下是楼冶這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

冶城樓
果然當國擅功名,城楼
著屐閑來上冶城。黄度和诗
久欲乘風還海道,翻译
江山佳處尚關情。赏析

譯文:
果然當國擅功名,冶城原文意
穿上草鞋閑逛上冶城。楼冶
長久以來渴望乘風歸去,城楼
江山美景仍牽動我的情懷。

詩意:
這首詩詞表達了作者黃度對功名利祿的反思和對自由自在生活的向往。詩中的“果然當國擅功名”暗示著作者曾有過一段在朝堂上追求功名的經曆。然而,他卻穿上草鞋,閑逛在冶城中,表達了他對寧靜、自由的生活追求。他長期以來一直渴望著能乘風而去,遠離塵世紛擾,返回大海的懷抱。即使如此,作者依然對江山美景抱有感情,這也表明他對國家和社會依然懷有深深的情感。

賞析:
《冶城樓》以簡潔明快的語言展現了作者的內心感受和追求。詩中的對比和轉折給人以強烈的視覺和情感衝擊。作者通過對功名和自由生活的對比,表達了對功名的懷疑和對自由、寧靜的向往。詩詞的結尾,作者對江山佳處仍抱有情感,表明他對家國仍有深深的留戀之情。

整體而言,這首詩詞以簡潔而生動的語言,表達了作者對功名利祿的審視和對自由自在生活的向往,展現了作者的內心情感和對家國的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冶城樓》黃度 拚音讀音參考

yě chéng lóu
冶城樓

guǒ rán dāng guó shàn gōng míng, zhe jī xián lái shàng yě chéng.
果然當國擅功名,著屐閑來上冶城。
jiǔ yù chéng fēng hái hǎi dào, jiāng shān jiā chù shàng guān qíng.
久欲乘風還海道,江山佳處尚關情。

網友評論


* 《冶城樓》冶城樓黃度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冶城樓》 黃度未知黃度果然當國擅功名,著屐閑來上冶城。久欲乘風還海道,江山佳處尚關情。分類:《冶城樓》黃度 翻譯、賞析和詩意《冶城樓》是一首作者為黃度的詩詞,關於其朝代和具體背景的信息未知。以下是這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冶城樓》冶城樓黃度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冶城樓》冶城樓黃度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冶城樓》冶城樓黃度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冶城樓》冶城樓黃度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冶城樓》冶城樓黃度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/787d39917339726.html