《絕句》 楊冠卿

宋代   楊冠卿 東閣官梅已退妝,绝句绝句遠村沙柳發新黃。杨冠译赏
遙知歸去西江路,卿原定有飛花觸地香。文翻
分類:

作者簡介(楊冠卿)

楊冠卿(1138-?)南宋詩人,析和字夢錫,诗意江陵(今屬湖北)人,绝句绝句舉進士,杨冠译赏為九江戎司掾,卿原又嚐知廣州,文翻以事罷。析和晚寓臨安。诗意閉門不出,绝句绝句與薑夔等相倡和。杨冠译赏冠卿才華清俊,卿原四六尤流麗渾雅,淳熙十四年(1187),編有《群公詞選》三卷(已佚),自序曰:“餘漂流困躓,久客諸侯間……時有所攖拂,則取酒獨酌,浩歌數闋,怡然自適,似不覺天壤之大,窮通之為殊途也。”著有《客亭類稿》十五卷。《彊村叢書》輯有《客亭樂府》一卷。《四庫總目》傳於世。

《絕句》楊冠卿 翻譯、賞析和詩意

《絕句》是一首宋代的詩詞,由楊冠卿創作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東閣官梅已退妝,
遠村沙柳發新黃。
遙知歸去西江路,
定有飛花觸地香。

詩意:
這首詩描繪了一個景象,東閣裏的官梅花已經凋謝了,遠處村莊的柳樹卻發出了新的黃綠色。詩人遠離家鄉,但他相信在他離開的西江路上,定然有漫天飛舞的花瓣,觸地即發出芬芳的香氣。

賞析:
這首詩通過描繪季節和自然景觀,表達了離鄉別井的心情。東閣官梅已經退去了盛放的容顏,象征著離別和時光的流逝。而遠處村莊的沙柳則展示了新的生機,給人以希望和慰藉。詩人離開了故鄉,但他相信在他的歸途上,仍然會有美好的事物存在。他用"飛花觸地香"形容歸途中的美景,表達了對故鄉的眷戀和對未來的美好期待。

這首詩的意境清新,用意象來表達離別和希望的情感,給人以深深的思索和感慨。通過對自然景物的描繪,詩人將內心的情感與外在的世界相融合,給讀者帶來了一種超越時空的意境。整首詩以簡練的文字表達了複雜的情感,展示了楊冠卿獨特的藝術才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《絕句》楊冠卿 拚音讀音參考

jué jù
絕句

dōng gé guān méi yǐ tuì zhuāng, yuǎn cūn shā liǔ fā xīn huáng.
東閣官梅已退妝,遠村沙柳發新黃。
yáo zhī guī qù xī jiāng lù, dìng yǒu fēi huā chù dì xiāng.
遙知歸去西江路,定有飛花觸地香。

網友評論


* 《絕句》絕句楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《絕句》 楊冠卿宋代楊冠卿東閣官梅已退妝,遠村沙柳發新黃。遙知歸去西江路,定有飛花觸地香。分類:作者簡介(楊冠卿)楊冠卿1138-?)南宋詩人,字夢錫,江陵今屬湖北)人,舉進士,為九江戎司掾,又嚐知廣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《絕句》絕句楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《絕句》絕句楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《絕句》絕句楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《絕句》絕句楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《絕句》絕句楊冠卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/787c39916171361.html