《憶故廬》 鄭剛中

宋代   鄭剛中 不如當日在山家,忆故译赏修竹叢中一逕斜。庐忆
飽食醉眠渾沒事,故庐風朝雨夜祗愁花。郑刚中原
分類:

《憶故廬》鄭剛中 翻譯、文翻賞析和詩意

《憶故廬》是析和宋代詩人鄭剛中所作的一首詩詞。以下是诗意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。忆故译赏

譯文:
回憶故廬,庐忆不如當日在山家。故庐
修竹叢中一條斜小徑。郑刚中原
吃飽了、文翻喝醉了,析和沉浸在無憂無慮的诗意狀態。
風吹拂著,忆故译赏朝雨夜晚隻為花而憂愁。

詩意:
《憶故廬》以回憶的方式喚起了作者過去在山間小屋的生活場景。詩人在修竹叢中探索一條斜斜的小徑,表現出一種回歸自然、追求寧靜和簡單生活的情懷。詩中描繪了一種安逸、愉悅的氛圍,作者在山居中盡情享受著美食與美酒,沉浸在無憂無慮的狀態中。然而,即使在風和朝雨夜晚,他仍然為花朵的凋零而感到愁苦。

賞析:
《憶故廬》通過對過去山居生活的回憶,表達了對簡樸自然生活的向往和追求。詩人將修竹叢中的小徑描繪為斜斜的,給人一種迷離而寧靜的感覺。他通過描述自己吃飽喝醉的情景,展現了在山居中盡情享受物質生活的愉悅。然而,詩人並不僅僅滿足於物質享受,而是關注到花朵的凋零。這種愁苦的情感暗示著對時光流轉和生命短暫性的思考。整首詩以簡潔明快的語言,傳達了對自然、生活和時光的感慨,表現出詩人對於追求內心寧靜與美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶故廬》鄭剛中 拚音讀音參考

yì gù lú
憶故廬

bù rú dāng rì zài shān jiā, xiū zhú cóng zhōng yī jìng xié.
不如當日在山家,修竹叢中一逕斜。
bǎo shí zuì mián hún méi shì, fēng zhāo yǔ yè zhī chóu huā.
飽食醉眠渾沒事,風朝雨夜祗愁花。

網友評論


* 《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶故廬》 鄭剛中宋代鄭剛中不如當日在山家,修竹叢中一逕斜。飽食醉眠渾沒事,風朝雨夜祗愁花。分類:《憶故廬》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意《憶故廬》是宋代詩人鄭剛中所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/786d39914676375.html

诗词类别

《憶故廬》憶故廬鄭剛中原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语