《待月詩》 宋光宗

宋代   宋光宗 入夜跏趺多待月,待月移時箕踞為看山。诗待宋光诗意
苔生晚片應知靜,月诗译赏雪動秋根會見閒。宗原
瘦鶴獨隨行藥後,文翻高僧相對試茶間。析和
疏篁百本鬆千尺,待月莫怪頻頻此往還。诗待宋光诗意
分類:

《待月詩》宋光宗 翻譯、月诗译赏賞析和詩意

待月詩

入夜跏趺多待月,宗原
移時箕踞為看山。文翻
苔生晚片應知靜,析和
雪動秋根會見閒。待月
瘦鶴獨隨行藥後,诗待宋光诗意
高僧相對試茶間。月诗译赏
疏篁百本鬆千尺,
莫怪頻頻此往還。

中文譯文:

等待月亮的詩

夜幕降臨,多在禪室中靜坐等待月亮,
時而移動身姿,以便看見山景。
苔蘚在夜晚的片刻中悄然生長,說明環境安靜,
雪花飄落,秋天的樹根寧靜相逢。
一隻瘦削的鶴單獨跟隨行者,行至靈藥後,
與一位高僧相對品茶於禪室之間。
散落的竹籬中有上百根竹子,鬆樹高達千尺,
莫要覺得頻繁往返此地令人驚奇。

詩意和賞析:

這首詩描繪了寧靜寂靜的夜晚中,作者在禪室中等待月亮升起的情景。詩中所描述的動作,如跏趺坐、箕踞等,都是禪修中常見的姿勢,表明作者正在修行中等待內心的安寧和光明。同時,作者將等待月亮的時間與觀賞山景的時間相結合,顯示了他對自然景色的關注和對宇宙和人心的思考。

詩中提到的苔蘚生長和雪花飄落,是對自然界的觀察,同時也可以視為作者對內心寂靜的體現。瘦鶴跟隨行者,高僧與作者品茶的情景,可以理解為修行路上的伴侶和導師,相互交流心靈的體驗和修行的智慧。

詩的最後兩句提到了散落的竹籬和高大的鬆樹,形象地表達了作者頻繁往返於此地的意象。這可能是作者尋求內心寧靜和開悟之地,在這樣的環境中與自然和自己的內心對話,進行禪修和修行。這也是中國文化中“山靜自在人心靜”的思想的體現。

總的來說,這首詩以簡潔而精練的語言,描繪了作者在禪修和觀察自然中追求內心寧靜和自我覺醒的過程。同時,它也表達了作者對自然、對修行和心靈智慧的追求和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《待月詩》宋光宗 拚音讀音參考

dài yuè shī
待月詩

rù yè jiā fū duō dài yuè, yí shí jī jù wèi kàn shān.
入夜跏趺多待月,移時箕踞為看山。
tái shēng wǎn piàn yīng zhī jìng, xuě dòng qiū gēn huì jiàn xián.
苔生晚片應知靜,雪動秋根會見閒。
shòu hè dú suí háng yào hòu, gāo sēng xiāng duì shì chá jiān.
瘦鶴獨隨行藥後,高僧相對試茶間。
shū huáng bǎi běn sōng qiān chǐ, mò guài pín pín cǐ wǎng huán.
疏篁百本鬆千尺,莫怪頻頻此往還。

網友評論


* 《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《待月詩》 宋光宗宋代宋光宗入夜跏趺多待月,移時箕踞為看山。苔生晚片應知靜,雪動秋根會見閒。瘦鶴獨隨行藥後,高僧相對試茶間。疏篁百本鬆千尺,莫怪頻頻此往還。分類:《待月詩》宋光宗 翻譯、賞析和詩意待月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/785d39919026351.html

诗词类别

《待月詩》待月詩宋光宗原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语