《仙遊潭五首·仙遊潭》 蘇轍

宋代   蘇轍 潭深不可涉,仙游仙游潭小不通船。潭首潭仙
路斷遊人止,游潭游潭原文意龍藏白沫旋。首仙苏辙赏析
翦藤量水短,翻译插石置橋堅。和诗
橋外居民少,仙游仙游躬耕不用錢。潭首潭仙
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),游潭游潭原文意字子由,首仙苏辙赏析漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。仙游仙游神宗朝,潭首潭仙為製置三司條例司屬官。游潭游潭原文意因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《仙遊潭五首·仙遊潭》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《仙遊潭五首·仙遊潭》

潭深不可涉,
潭小不通船。
路斷遊人止,
龍藏白沫旋。
翦藤量水短,
插石置橋堅。
橋外居民少,
躬耕不用錢。

詩意和賞析:
這首詩詞是蘇轍在宋代創作的《仙遊潭五首》之一,描述了仙遊潭的景色和周邊居民的生活。

詩中首先描繪了仙遊潭的特點,潭深無法涉水,潭小無法通船,形象地展示了潭水的幽深與狹小。

接下來,詩人描述了前往仙遊潭的路途,遊人們在路途中發現路斷無法繼續前行,隻能停下來。這裏的路斷可以理解為詩人對人生道路的隱喻,暗示了人們在追求仙遊潭的過程中可能會遇到困難和阻礙。

隨後,詩中出現了龍藏白沫旋的描述,給人一種神秘而壯麗的景象。這裏的龍可以理解為仙遊潭中的神靈或神話傳說中的生物,白沫旋則是形容潭水中波浪翻騰的景象,給人一種神奇的感覺。

然後,詩人描繪了插石置橋的景象,通過剪斷藤蔓來測量水深,並用石頭搭建橋梁,增加了前往仙遊潭的道路的堅固和便利。這裏的插石置橋可以理解為克服困難、創造便利的意象,表達了人們在追求夢想時需要勇氣和智慧的觀點。

最後,詩人提到橋的外麵居民很少,而他們過著簡樸的生活,自己耕種,不需要花費金錢。這裏表達了一種田園生活的理想,強調了樸素和自給自足的生活方式的美好。

總體而言,這首詩詞通過描繪仙遊潭的景色和描述周邊居民的生活,傳達了詩人對自然和田園生活的向往,同時也蘊含了對困難和挑戰的克服精神的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《仙遊潭五首·仙遊潭》蘇轍 拚音讀音參考

xiān yóu tán wǔ shǒu xiān yóu tán
仙遊潭五首·仙遊潭

tán shēn bù kě shè, tán xiǎo bù tōng chuán.
潭深不可涉,潭小不通船。
lù duàn yóu rén zhǐ, lóng cáng bái mò xuán.
路斷遊人止,龍藏白沫旋。
jiǎn téng liàng shuǐ duǎn, chā shí zhì qiáo jiān.
翦藤量水短,插石置橋堅。
qiáo wài jū mín shǎo, gōng gēng bù yòng qián.
橋外居民少,躬耕不用錢。

網友評論


* 《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首·仙遊潭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《仙遊潭五首·仙遊潭》 蘇轍宋代蘇轍潭深不可涉,潭小不通船。路斷遊人止,龍藏白沫旋。翦藤量水短,插石置橋堅。橋外居民少,躬耕不用錢。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首·仙遊潭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首·仙遊潭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首·仙遊潭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首·仙遊潭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首·仙遊潭蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/785b39914493534.html

诗词类别

《仙遊潭五首·仙遊潭》仙遊潭五首的诗词

热门名句

热门成语