《集慶寺》 仇遠

宋代   仇遠 平生三宿此招提,集庆眼底交遊更有誰。寺集赏析
顧愷漫留金粟影,庆寺杜陵忍賦玉華詩。仇远
旋烹紫筍猶含籜,原文意自摘青茶未展旗。翻译
聽徹洞簫清不寐,和诗月明正照古鬆枝。集庆
分類:

《集慶寺》仇遠 翻譯、寺集赏析賞析和詩意

《集慶寺》是庆寺宋代仇遠的一首詩詞。以下是仇远詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我一生中在這座寺廟裏住了三個晚上,原文意眼中的翻译交遊又有誰能比得上。顧愷喜歡留下金黃的和诗稻穀和秋天的影子,杜陵則忍不住寫下了潔白如玉的集庆華麗詩句。旋烹的紫色竹筍中還含有嫩嫩的籜,我自己采摘的青茶還未展開旗幟。我聆聽著洞簫的聲音清脆動聽,一夜未眠,明亮的月光照耀在古老鬆樹的枝幹上。

詩意:
這首詩詞描繪了仇遠在集慶寺度過的三個夜晚。作者感歎自己平生之中在這裏的難得交遊,暗示了友情和人際關係的珍貴性。他用顧愷的形象表達了對黃金色的稻穀和秋天的喜愛,杜陵的形象則象征了高潔的詩才。詩中還描繪了旋烹的紫竹筍和采摘的青茶,展現了對自然的熱愛和對樸實生活的向往。最後,作者描述了夜晚中洞簫的悠揚聲音和明亮的月光,通過對自然景物的描繪表達了寧靜和安詳的意境。

賞析:
《集慶寺》以簡潔的語言展現了作者在寺廟中的生活和內心感受。詩詞的主題是友情、自然和寧靜,通過描繪寺廟的環境和作者的感受,傳達了作者對真摯友情和自然之美的珍視。詩中運用了對黃金色稻穀和秋天的描寫,以及對紫竹筍和青茶的描繪,突出了作者對樸實生活和自然之美的追求。最後,作者通過描繪洞簫的聲音和明亮的月光,營造了寧靜、安詳的氛圍,給讀者帶來了一種心靈的寧靜和舒適。整首詩詞以簡潔、樸素的語言表達了作者對友情、自然和寧靜的向往,給人以深深的思索和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《集慶寺》仇遠 拚音讀音參考

jí qìng sì
集慶寺

píng shēng sān sù cǐ zhāo tí, yǎn dǐ jiāo yóu gèng yǒu shuí.
平生三宿此招提,眼底交遊更有誰。
gù kǎi màn liú jīn sù yǐng, dù líng rěn fù yù huá shī.
顧愷漫留金粟影,杜陵忍賦玉華詩。
xuán pēng zǐ sǔn yóu hán tuò, zì zhāi qīng chá wèi zhǎn qí.
旋烹紫筍猶含籜,自摘青茶未展旗。
tīng chè dòng xiāo qīng bù mèi, yuè míng zhèng zhào gǔ sōng zhī.
聽徹洞簫清不寐,月明正照古鬆枝。

網友評論


* 《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《集慶寺》 仇遠宋代仇遠平生三宿此招提,眼底交遊更有誰。顧愷漫留金粟影,杜陵忍賦玉華詩。旋烹紫筍猶含籜,自摘青茶未展旗。聽徹洞簫清不寐,月明正照古鬆枝。分類:《集慶寺》仇遠 翻譯、賞析和詩意《集慶寺》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/785b39886588947.html

诗词类别

《集慶寺》集慶寺仇遠原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语